전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
därför drogs slutsatsen att dessa användares antaganden om antidumpningsåtgärdernas effektivitet var felaktiga och måste avvisas.
Ġie għalhekk konkluż li l-assunzjonijiet magħmula mill-utenti fir-rigward ta' l-effettività tal-miżuri kontra d-dumping kienu ħżiena u kellhom jiġu rifjutati.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
det står därför klart att den påtagliga förändringen i handelsflödena undergrävde antidumpningsåtgärdernas positiva verkningar i fråga om de kvantiteter som importerades till gemenskapsmarknaden.
hu għalhekk ċar li l-bidla notevoli fl-andamenti kummerċjali mminat l-effetti rimedjali tal-miżuri anti-dumping f'termini ta' kwantitajiet importati fi ħdan is-suq komunitarju.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
(134) som det anges i skälen 112-121 konstaterades antidumpningsåtgärdernas effekt på företag i senare led i produktionskedjan vara försumbar.
(134) kif imsemmi hawn fuq fil-premessi (112) sa (121), l-impatt tal-miżuri kontra d-dumping fuq l-ispejjeż tal-produzzjoni ta' l-idustrija fi grad aktar 'l isfel instab li kien negliġibbli.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
(104) i detta sammanhang noteras det att de möjliga alternativen och antidumpningsåtgärderna förekommer i olika rättsliga sammanhang och har olika syften.
(104) a tale proposito, la commissione osserva che le possibili opzioni e le misure antidumping alternative hanno contesti giuridici e obiettivi diversi.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질: