전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
minuttertranslate this as the longest plural form. this is used to calculate the width of window
minutitranslate this as the longest plural form. this is used to calculate the width of window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
lange pausertranslate this as the longest plural form. this is used to calculate the width of window
pause lunghetranslate this as the longest plural form. this is used to calculate the width of window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
endorse the objectives and priorities set out in this communication as the basis of
endorse the objectives and priorities set out in this communication as the basis of
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
] shall be referred to hereinafter as the « system documents » .
] shall be referred to hereinafter as the « system documents » .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
as the guidelines do not contain any specific provisions for this type of aid, the scheme is to be assessed by reference to the provisions laid down in that regulation.
as the guidelines do not contain any specific provisions for this type of aid, the scheme is to be assessed by reference to the provisions laid down in that regulation.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
værktøjstipslabel for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage
& suggerimentilabel for last used time for a network connection used in the last hour, as the number of minutes since usage
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the common quality standards as well as the content of the quality reports will be specified by the commission by comitology .
the common quality standards as well as the content of the quality reports will be specified by the commission by comitology .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
proportionalt med udvidelsen af det magnetiske felt bliver tiltrækningen svagere. as the magnetic field grows it becomes less powerful.
nella misura in cui il campo magnetico diventa più ampio, esso diventa anche più debole. as the magnetic field grows it becomes less powerful.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
as the time horizon of a project on average is not longer than 4 years, a ratio significantly above this figure measures the relative gap between commitments and disbursements and may indicate serious delays and problems in implementation.
as the time horizon of a project on average is not longer than 4 years, a ratio significantly above this figure measures the relative gap between commitments and disbursements and may indicate serious delays and problems in implementation.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
it appears that none of the exceptions under article 87(2) ec treaty apply in this case, as the measure is not aimed at the objectives listed in these provisions.
it appears that none of the exceptions under article 87(2) ec treaty apply in this case, as the measure is not aimed at the objectives listed in these provisions.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& billedeimage/ selection menu caption - make sure that translation has the same accel as the & image translation
& immagineimage/ selection menu caption - make sure that translation has the same accel as the & image translation
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(68) since the tote will be sold to racing, the direct beneficiary of the aid is racing as the new owner of the tote.
(68) since the tote will be sold to racing, the direct beneficiary of the aid is racing as the new owner of the tote.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(29) as far as the loans could be deemed to be aid for investments made by the recipients different conditions apply for both schemes concerned:
(29) as far as the loans could be deemed to be aid for investments made by the recipients different conditions apply for both schemes concerned:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
however, this condition is insufficient to comply with the requirements established in point 2.2.3.3. of the 1994, the 1997 as well as the 2001 guidelines.
however, this condition is insufficient to comply with the requirements established in point 2.2.3.3. of the 1994, the 1997 as well as the 2001 guidelines.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in addition to the security clearance and medical clearance documents , as well as the medical insurance form or proof of cover , please return the signed duplicate of your contract as soon as possible to the specified person and address , together with :
in addition to the security clearance and medical clearance documents , as well as the medical insurance form or proof of cover , please return the signed duplicate of your contract as soon as possible to the specified person and address , together with :
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1.1 scope of agreement the purpose of this agreement ( hereinafter referred to as the » agreement «) is to ensure that the ecb is able to net all existing positions under all outstanding transactions made between the ecb and the counterparty , regardless of any agent or agents authorised to act on behalf of the ecb through whom the transactions giving rise to those positions may have been effected , including the central bank of any member state of the european union which has adopted the euro as its currency , and regardless of which office ( including the head office and all branches ) of the counterparty may be involved in such transactions , and after taking into account the effect of any existing netting provisions in master or other agreements between the ecb and the counterparty and / or provisions of mandatory law that operate with similar effect that may apply to certain of such transactions .
1.1 scope of agreement the purpose of this agreement ( hereinafter referred to as the « agreement » ) is to ensure that the ecb is able to net all existing positions under all outstanding transactions made between the ecb and the counterparty , regardless of any agent or agents authorised to act on behalf of the ecb through whom the transactions giving rise to those positions may have been effected , including the central bank of any member state of the european union which has adopted the euro as its currency , and regardless of which office ( including the head office and all branches ) of the counterparty may be involved in such transactions , and after taking into account the effect of any existing netting provisions in master or other agreements between the ecb and the counterparty and / or provisions of mandatory law that operate with similar effect that may apply to certain of such transactions .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.