검색어: vikaransættelser (덴마크어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Italian

정보

Danish

vikaransættelser

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

이탈리아어

정보

덴마크어

den omstændighed, at arbejdstageren var ansat i en stor virksomhed, der hyppigt anvender vikaransættelser, er uden betydning for besvarelsen af det første spørgsmål.«

이탈리아어

ciò premesso, lo højesteret decideva di sospendere il procedimento e di sottoporre alla corte talune questioni pregiudiziali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

1982 om vikaransættelser og tidsbegrænsede arbejdskontrakter (1). loven udvider antallet af tilfælde, hvor en virksomhed har ret til at anvende mid lertidig arbejdskraft.

이탈리아어

detta legge, che amplia il numero di casi che autorizzano un'impresa a fare ricorso ai servizi di lavora tori temporanei e rende più flessibili le disposizioni relative alla durata di taluni contratti, modifica anche le norme relative alla durata del periodo di prova, estende la serie di ipotesi di divieto di incarichi successivi sullo stesso posto di lavoro prima della scadenza dell'apposito termine di "carenza", ecc. la nuova legislazione prevede adesso nove casi di ricorso al lavoro temporaneo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

væksten i vikararbejdet er fastsat på dagsordenen for den sociale og økonomiske reform, som blev styrket på topmødet i barcelona. i mange lande ser man imidlertid ned på vikaransættelser, især hvis fleksibilitet og arbejdets kvalitet ikke trækker i samme retning.

이탈리아어

sebbene la crescita del lavoro temporaneo sia un punto fermo dell' agenda della riforma economica e sociale, rafforzata in occasione del vertice di barcellona, molti paesi gli attribuiscono scarsa considerazione, soprattutto quando l' elemento della flessibilità e quello della qualità del lavoro non vanno nella stessa direzione.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

selv om der ikke er tvivl om, at fremme af vikaransættelser, som er en fleksibilitetsfaktor for virksomhederne og en faktor for integrering eller genintegrering af visse former for arbejdere på arbejdsmarkedet, er helt igennem prisværdigt, er der under ingen omstændigheder tale om at gøre det for enhver pris.

이탈리아어

l' unica risposta possibile è che è davvero lodevole promuovere un lavoro temporaneo che assicuri flessibilità alle imprese e l' integrazione o reintegrazione nel mercato del lavoro per talune tipologie di lavoratori. eppure non lo si può fare a qualunque prezzo.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

den 21. maj 2001 erkendte arbejdsmarkedets parter, at deres forhandlinger om vikaransættelse ikke havde ført til en aftale.

이탈리아어

il 21 maggio 2001 le parti sociali hanno riconosciuto che i loro negoziati sul lavoro tramite agenzia interinale non avevano condotto a un accordo.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,289,433 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인