검색어: arvutamisel (덴마크어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Czech

정보

Danish

arvutamisel

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

체코어

정보

덴마크어

segaveoste arvutamisel on veoliigi 1 korrutustegur 20 ja veoliigi 2 korrutustegur 2.

체코어

pro účely propočtu společných nákladů je násobitel 20 pro přepravní kategorii 1 a násobitel 2 pro přepravní kategorii 2.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

millega lubatakse itaalial kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamisel teatavaid ligikaudseid arvestusi

체코어

kterým se itálii povoluje používání určitých přibližných odhadů pro výpočet základu vlastních zdrojů z dph

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

27 teise meetodi rakendamisel lahutatakse sihtfinantseerimine vara maksumusest vara bilansilise (jääk)maksumuse arvutamisel.

체코어

27 druhá metoda odčítá dotaci při výpočtu účetní hodnoty aktiva.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

abi osatähtsuse arvutamisel lähtutakse kõigi kasutatavate arvude puhul summadest, millest ei ole makse ega muid tasusid maha arvatud.

체코어

na výpočet intenzity pomoci sa všetky číselné údaje použijú pred odpočítaním daní alebo iných platieb.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

ilma et see piiraks lõike 5 kohaldamist, ei võeta nimetatud protsendimäärade arvutamisel arvesse mahepõllundustooteid või nende tootjaid, kes on kuni 31.

체코어

bez toho, aby bol dotknutý odsek 5, sa pri výpočte týchto percent nezohľadňujú výrobcovia ani výroba ekologických výrobkov, na ktoré sa do 31.

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kogumise määra arvutamisel on asjakohane põhineda eelnevate aastate keskmisel aastamüügil, et liikmesriikide sihtarvud oleksid võrdelised liikmesriigi patareide ja akude tarbimise tasemega.

체코어

je vhodné, aby se úrovně sběru vypočítávaly na základě průměrného ročního prodeje v předchozích letech, čímž by se získaly srovnatelné cíle pro všechny členské státy, úměrné vnitrostátní úrovni spotřeby baterií a akumulátorů.

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

aprillil 2008 komisjonile esitatud soovitust, milles käsitletakse ühiseid ohutusmeetodeid, mida tuleb kasutada arvutamisel, hindamisel ja jõustamisel ühiste ohutuseesmärkide esimese komplekti raames,

체코어

s ohledem na doporučení evropské agentury pro železnice o společných bezpečnostních metodách výpočtu, posuzování a prosazování, které budou užity v rámci prvního souboru společných bezpečnostních cílů, předloženého komisi dne 29.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

b) pardal olevatest kalakogustest on nõuetekohaselt teatatud ja need on arvesse võetud kõigi püügi piirnormide või püügikoormuse piirangute arvutamisel, mida võidakse kohaldada;

체코어

b) množstvá rýb na palube boli riadne nahlásené a zohľadnené pri výpočte akýchkoľvek obmedzení úlovku alebo rybolovného úsilia, ktoré môžu byť uplatniteľné,

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

a) intressikulu, mille arvutamisel on kasutatud ias 39-s finantsinstrumendid: kajastamine ja mõõtmine kirjeldatud efektiivse intressimäära meetodit;

체코어

(a) úrokový náklad vypočtený za použití metody efektivní úrokové míry, která je popsána ve standardu ias 39 finanční nástroje: účtování a oceňování;

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

muus kui toetuse vormis antava abi korral tuleks diskonteerimisel ja abisumma arvutamisel intressimäärana kasutada toetuse andmise ajal kehtivat viitemäära, nagu on kehtestatud komisjoni teatises viite- ja diskontomäärade kindlaksmääramise meetodi läbivaatamise kohta.

체코어

ako úroková sadzba na diskontné účely a na výpočet výšky pomoci, ktorá nemá formu grantu, sa použije referenčná sadzba uplatniteľná v čase poskytnutia grantu, ako sa stanovuje v oznámení komisie o revízii spôsobu stanovenia referenčných a diskontných sadzieb [8].

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

15 mõnedel juhtudel on laenukasutuse kulutuste kaalutud keskmise määra arvutamisel asjakohane arvesse võtta kõiki emaettevõtte ja selle tütarettevõtete laene; teistel juhtudel on asjakohane, et iga tütarettevõte kasutab oma laenudest tulenevate laenukasutuse kulutuste kaalutud keskmist määra.

체코어

15 v nekaterih okoliščinah je ustrezno v izračunavanje tehtanega povprečja stroškov izposojanja vključiti vsa dobljena posojila v obvladujočem podjetju in njegovih odvisnih podjetjih; v drugih okoliščinah je ustrezno v vsakem odvisnem podjetju uporabiti tehtano povprečje stroškov izposojanja, ki se nanašajo na njegove lastne izposoje.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(3) itaalia taotles komisjonilt luba kasutada käibemaksu omavahendite baasi arvutamisel teatavaid ligikaudseid arvestusi, kuna tal ei ole võimalik käibemaksu omavahendite baasi käibemaksudirektiivi x lisa b osa punktis 10 nimetatud tehingute puhul täpselt välja arvutada.

체코어

(3) italija je komisijo zaprosila za pooblastitev, da uporabi nekatere približne ocene za izračun osnove za lastna sredstva iz naslova ddv, saj za transakcije iz točke 10 dela b priloge x k direktivi o ddv ne more natančno izračunati osnove za lastna sredstva iz naslova ddv.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(4) erikriteeriumid, mida tuleb arvesse võtta riisi eksporditoetuse arvutamisel, on määratletud määruse (eÜ) nr 1785/2003 artiklis 14.

체코어

(4) posebni kriteriji, ki jih je treba upoštevati pri izračunu izvoznih nadomestil za riž, so določeni v členu 14 uredbe (es) št.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,775,949,115 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인