전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hvad skal der gøres i de tilfælde, hvor et land i beredskabstjenesten overhovedet ikke ønsker at deltage i en sådan operation?
o que se deve fazer numa situação em que um país com unidades de vigilância não esteja minimamente inclinado a participar numa operação deste tipo?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
denne bevilling er bestemt til at dække sikkerhedsforanstaltninger for personer, bygninger og inventar, herunder kontrakter med vagtselskaber, køb, leje og vedligeholdelse af brandslukningsudstyr, udskiftning og indkøb af nyt udstyr til beredskabstjenesten samt udgifter til lovpligtig kontrol.
esta dotação destina-se a cobrir as despesas relativas à segurança das pessoas, dos edifícios e dos bens, nomeadamente os contratos de vigilância dos edifícios, a aquisição, o aluguer e a manutenção de material de luta contra incêndios, a renovação do equipamento para funcionários e outros membros responsáveis pelos piquetes de incêndio e primeiros socorros e o custo dos controlos regulamentares.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: