검색어: adkomstdokumenter (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

adkomstdokumenter

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

15. »oplagsbeviser«: oplagsbeviser, oplagskvitteringer eller andre adkomstdokumenter, som bekraefter ejerskab af raavarelagre.

폴란드어

15. "Świadectwa składowe" oznaczają świadectwa składowe, kwity składowe i inne dokumenty dyspozycyjne poświadczające własność surowców znajdujących się w magazynie.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

dematerialisering (dematerialisation): eliminering af fysiske beviser eller adkomstdokumenter,der giver ejendomsret til finansielle aktiver, så de finansielle aktiver kun eksisterer i elektroniskform.

폴란드어

data nabycia: data, w której sprzedaż aktywów przez sprzedającego nabywcy staje się skuteczna.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dematerialisering( dematerialisation): eliminering af fysiske beviser eller adkomstdokumenter, der giver ejendomsret til finansielle aktiver, så de finansielle aktiver kun eksisterer i elektronisk form. depotinstitution( custodian): en institution, der opbevarer og varetager administrationen af værdipapirer og andre finansielle aktiver på andres vegne.

폴란드어

czas ebc( ecb time): czas obowiązujący w miejscu, w którym jest zlokalizowany ebc. dematerializacja( dematerialisation): wyeliminowanie fizycznych certyfikatów i dokumentów potwierdzających tytul wlasności aktywów finansowych w taki sposób, aby aktywa finansowe występowaly jedynie jako zapisy księgowe.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,763,773,567 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인