전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
b) styrke retsbeskyttelsen
b) wzmocnienie ochrony sądowej
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
c) korrigere en svækkelse af retsbeskyttelsen, hvad angår det civilretlige samarbejde
c) naprawić regres ochrony sądowej dotyczący współpracy sądowej w sprawach cywilnych
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
procedurer for alternativ konfliktløsning kan være en effektiv måde at sikre retsbeskyttelsen på i situationer med mange skadelidte.
alternatywne procedury rozstrzygania sporów mogą stanowić skuteczną metodę uzyskiwania odszkodowania w sytuacji wystąpienia szkody zbiorowej.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
det er derfor nødvendigt, at forkyndelsesreglerne på den ene side ikke medfører uforholdsmæssige begrænsninger af retsbeskyttelsen af den sagsøgte og samtidig gør det muligt at gennemføre sagen hurtigt.
niezbędne jest, aby przepisy regulujące doręczenia z jednej strony nie prowadziły do nieproporcjonalnych ograniczeń ochrony pozwanego i jednocześnie aby umożliwiały szybkie przeprowadzenie postępowania.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tyrkiet skal garantere retsbeskyttelsen af mindretal, især hvad angår udøvelse af ejendomsrettigheder på fredelig vis, i overensstemmelse med protokol nr. 1 til den europæiske menneskerettighedskonvention.
zagwarantowanie ochrony prawnej mniejszości, w szczególności w zakresie pokojowego korzystania z prawa własności zgodnie z protokołem nr 1 do ekpc.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
på den anden side må retsbeskyttelsen af sagsøgte ikke få et sådant omfang, at det bliver umuligt for sagsøgeren at gennemføre retssagen, og denne derved i sidste ende ikke har adgang til en domstolsprøvelse 31.
z drugiej strony ochrona pozwanego nie może osiągnąć takiego rozmiaru, że przeprowadzenie postępowania sądowego stanie się dla skarżącego niemożliwe, tak że ostatecznie zostanie on pozbawiony prawa do sądu 31.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
for at opretholde kvaliteten og effektiviteten af retsbeskyttelsen inden for faellesskabsretten boer der skabes grundlag for, at domstolen kan koncentrere sig om sin hovedopgave, som er at sikre en ensartet fortolkning af faellesskabsretten;
jest konieczne, w celu utrzymania jakości i skuteczności kontroli sądowej we wspólnotowym porządku prawnym, umożliwienie trybunałowi skupienia swojej działalności na jego fundamentalnym zadaniu zapewnienia jednolitej wykładni prawa wspólnotowego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
af hensyn til retsbeskyttelsen bør det tydeligt fremgå af enhver afgørelse, som vedrører en persons rettigheder og forpligtelser, hvordan denne person kan få prøvet afgørelsen.bruxelles, den 17. november 2004
dla celów ochrony prawnej, wszelkie decyzje mające wpływ na prawa i obowiązki jednostki winny najdokładniej określać, w jaki sposób osoba taka winna zachować się, podważając taką decyzję.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
med henblik på tilpasning af bestemmelserne i afsnit iv i traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab vedrørende domstolens kompetence, for derved at sikre en mere effektiv retsbeskyttelse
dotyczący dostosowania przepisów tytułu iv traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską dotyczących właściwości trybunału sprawiedliwości, w celu zagwarantowania skuteczniejszej ochrony sądowej
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인: