전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
d med hensyn til ulovligt indhold vil den styrke samarbejdet mellem medlemsstaterne inden for retlige og indre anliggender, undersøge adgangsleverandørernes og internetleverandørernes juridiske ansvar samt fremme adgangsleverandørernes udarbejdelse og anvendelse af selvregulering
1.3.109 luonnokset: euroopan yhteisön len toliikennettä koskevat sopimukset keski-euroopan maiden (bulgarian, tsekin tasavallan, viron, unkarin, latvian, liettuan, puolan, romanian, slovakian ja slovenian) kanssa (-» kohta 1.4.55).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det gjorde dog op mærksom på en manglende klarhed i definitionen af net- og informationssikkerhed, og det fandt det foruroligende, at et flertal af telekommunikationsoperatører og adgangsleverandører i europa ikke finder, at investeringer i sikkerhed bør prioriteres meget højt.
arvioinnin perusteella televiestintäala on erittäin dynaaminen. komissio kuitenkin toteaa, että markkinoilla on edelleen joitakin pullonkaulatekijöitä sekä kansallisten sääntelyviranomaisten toiminnassa että kohdeverkkomaksuissa, kiinteähintaisissa yhteenliittämisjärjestelyissä internetliittymien tarjontaa varten, kiinteiden vuokrayhteyksien hinnoittelussa ja tarjonnassa, yleisissä hinnoittelu ja kustannuslaskentaperiaatteissa sekä kolmannen sukupolven matkaviestintäverkkojen käyttöönotossa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: