전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
artikel 14 og 15: fritagelse for irap
14 ja 15 artikla: vapautus irap-verosta
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
lovdekret irap nr. 446 af 15. december 1997.
irap-verosta 15.12.1997 annettu lakiasetus nro 446.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
nedsættelse på 50 % af irap-satsen for aktiviteter, der gennemføres i centret
50 prosentin vähennys irap-verosta keskuksessa syntyneistä tuloista,
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
det forhindrer dog ikke kommissionen i at træe en beslutning herom, i det omfang italien har ret til at anvende irap.
tämä ei kuitenkaan estä komissiota tekemästä päätöstä tästä toimenpiteestä siltä osin, kuin italialla on oikeus soveltaa irap:tä.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
foranstaltningen har til formål at fremme jobskabelsen ved at reducere virksomhedernes lønomkostninger gennem årlige fradrag i irap-skattegrundlaget for hver nyoprettet stilling.
toimenpiteen tarkoituksena on edistää työpaikkojen luomista alentamalla yritysten työvoimakustannuksia. yrityksille myönnetään tämän vuoksi vuosittain irap-verokannasta huojennuksia kustakin uudesta työpaikasta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
da disse virksomheder konkurrerer med andre virksomheder på konkurrenceudsatte markeder, kan fritagelsen for irap, ifølge fast retspraksis, fordreje konkurrencevilkårene og påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne.
nämä yritykset kilpailevat muiden yritysten kanssa kilpailulle avoimilla markkinoilla, joten vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan vapautus irap-verosta saattaa vääristää kilpailua ja vaikuttaa kauppaan.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
artikel 14 fastsætter mere præcist, at fritagelsen for irap gælder i fem på hinanden følgende afgiftsperioder (efter det år, hvor aktiviteterne iværksættes):
lain 14 artiklan mukaan irap-verosta vapautetaan viitenä peräkkäisenä (toiminnan aloittamista seuraavana) verovuotena
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질: