전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for at mindske risikoen for bivirkninger opnås denne dosis gradvist ud fra nedenstående daglige behandlingsforløb.
a mellékhatások kockázatának csökkentése érdekében az ajánlott napi dózist fokozatosan, az alábbi napi kezelési táblázat alapján kell elérni.
det bør bemærkes, at et yderligere behandlingsforløb ikke vurderes at være nødvendigt som rapporteret af indehaverne af markedsføringstilladelserne.
megjegyzendő, hogy a forgalomba hozatali engedélyek jogosultjainak közlése szerint a második kezelési ciklust nem tekintik szükségesnek.
når du fylder 16 år, skal du vælge en behandlende læge, som styrer dit behandlingsforløb og fører din patientjournal.
minden 16 évesnél idősebb beteg jogosult kezelőorvost választani, aki ellátásának lefolyását meghatározza, és aki összeállítja a személyes egészségügyi dokumentációt.
i det sjældne tilfælde med alvorlige ledningsforstyrrelser eller arytmier, anbefales passende terapi og vedvarende kardiel observation ved de efterfølgende behandlingsforløb.
azokban a ritka esetekben, amikor súlyos vezetési zavar vagy arrhythmia áll fenn, megfelelő kezelés, és a következő kezelési ciklusok alatt folyamatos kardiológiai monitorozás javasolt.
dette resultat understreger behovet for nøje at følge op på behandling samt undgå meget korte behandlingsforløb, hvor risikoen kunne opveje fordelene ved behandlingen.
ez a megállapítás felhívja a figyelmet a kezelés utáni gondozás, valamint a nagyon rövid kezelési epizódok elkerülésének szükségességére, amikor a kockázatok meghaladhatják a kezelésből eredő előnyöket.
den sammenlignede virkningen af et 12 uger langt behandlingsforløb med mabcampath med et et årligt behandlingsforløb med chlorambucil (et andet lægemiddel mod kræft).
a vizsgálat során a 12 hetes mabcampath- kezelés hatásosságát az egyéves klórambucil- kezelésével (egy másik rákgyógyszer) vetették össze.