검색어: kreditkvaliteten (덴마크어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Hungarian

정보

Danish

kreditkvaliteten

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

헝가리어

정보

덴마크어

derudover varierer kreditkvaliteten mellem modparter.

헝가리어

továbbá a hitelminőség is változó szerződő felenként.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

( 40) modparten skal øjeblikkeligt underrette udbyderen af ratingværktøjet om alle kreditbegivenheder, som kan tyde på forringelse af kreditkvaliteten.

헝가리어

( 40) az ügyfélnek haladéktalanul értesítenie kell az rt szolgáltatóját minden olyan, hitelekkel kapcsolatos eseményről, amely a hitel minőségének romlására utalhat.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

eurosystemets mindstekrav til bedømmelse af kreditkvaliteten for aktiver som belånbar sikkerhed i henseende til eurosystemets pengepolitiske operationer skal svare til en »bbb«-kreditvurdering.

헝가리어

az eurorendszer minimumkövetelménye az eurorendszer monetáris politikai műveletei céljaira fedezetként elfogadható eszközök hitelminősítése tekintetében a „bbb-”-vel egyenértékű hitelminősítés.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

sådanne begrænsninger kan også anvendes i forhold til bestemte modparter, især hvis der synes at være en høj grad af sammenfald mellem modpartens kreditkvalitet og kreditkvaliteten på de aktiver, som modparten stiller som sikkerhed.

헝가리어

ilyen limiteket konkrét ügyfelek esetében is fel lehet állítani, különösen akkor, ha az ügyfél hitelminősítése erős korrelációban áll az általa felajánlott fede ­ zet hitelminőségével.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

interne ratingbaserede systemer som kilde hvis en modpart ønsker at anvende et internt ratingbaseret system til at vurdere kreditkvaliteten hos belånbare gældsinstrumenters debitorer, udstedere eller garanter, skal modparten indhente tilladelse fra sin egen nationale centralbank.

헝가리어

belső minősítésen alapuló rendszerek( irb) minden olyan ügyfélnek, amely irb-rendszert akar használni az elfogadható adósságinstrumentumok adósai, kibocsátói és garanciavállalói hitelminősítéséhez, engedélyt kell szereznie saját nemzeti központi bankjától.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

en sådan udeluk ­ kelse kan også anvendes i forhold til bestemte modparter, især hvis der synes at være en høj grad af sammen ­ fald mellem modpartens kreditkvalitet og kreditkvaliteten på de aktiver, som modparten stiller som sikkerhed. «

헝가리어

-- kizárás az eurorendszer kizárhatja bizonyos eszközök használatát monetáris politikai műveletei során. ilyen kizá ­ rásra konkrét ügyfelek esetében is sor kerülhet, különösen akkor, ha az ügyfél hitelminősítése erős korreláci ­ óban áll az általa felajánlott fedezet hitelminőségével."

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

afgørelse ecb/2010/3 af 6. maj 2010 om midlertidige foranstaltninger vedrørende belånbarheden af omsættelige gældsinstrumenter, som er udstedt eller garanteret af den græske stat [2], suspenderede, som en ekstraordinær foranstaltning, midlertidigt eurosystemets mindstekrav til grænseværdier for kreditkvaliteten for omsættelige gældsinstrumenter, som er udstedt af den græske stat eller af enheder i grækenland og fuldt ud garanteret af den græske stat.

헝가리어

a görög kormány által kibocsátott vagy garantált forgalomképes adósságinstrumentumok elfogadhatóságához kapcsolódó átmeneti intézkedésekről szóló, 2010. május 6-i ekb/2010/3 határozat [2] ideiglenesen – rendkívüli intézkedésként – felfüggesztette az eurorendszer hitelminőségi küszöbének a görög kormány által kibocsátott, illetve a görörgországban letelepedett jogalanyok által kibocsátott és a görög kormány által teljes mértékben garantált forgalomképes eszközök hitelminősítésére vonatkozó minimumkövetelményeit.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,810,623 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인