전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
da sagde sauls farbroder: "fortæl mig, hvad samuel sagde til eder!"
ויאמר דוד שאול הגידה נא לי מה אמר לכם שמואל׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
men i jojakins sted gjorde babels konge hans farbroder mattanja til konge, og han ændrede hans navn til zedekias.
וימלך מלך בבל את מתניה דדו תחתיו ויסב את שמו צדקיהו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
davids farbroder jonatan, en indsigtsfuld og skriffkyndig mand, var rådgiver. jehiel, hakmonis søn, opdrog kongens sønner.
ויהונתן דוד דויד יועץ איש מבין וסופר הוא ויחיאל בן חכמוני עם בני המלך׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eller også må hans farbroder eller fætter eller en anden kødelig slægtning af hans familie indløse ham; han må også indløse sig selv, hvis han får evne dertil.
או דדו או בן דדו יגאלנו או משאר בשרו ממשפחתו יגאלנו או השיגה ידו ונגאל׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
se, hanamel, din farbroder sjallums søn, kommer til dig og siger: "køb min mark i anatot, thi du har indløsningsret."
הנה חנמאל בן שלם דדך בא אליך לאמר קנה לך את שדי אשר בענתות כי לך משפט הגאלה לקנות׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
da kaldte moses misjael og elzafan, arons farbroder, uzziels sønner, til sig og sagde til dem: "kom og bær eders frænder bort fra helligdommen uden for lejren!"
ויקרא משה אל מישאל ואל אלצפן בני עזיאל דד אהרן ויאמר אלהם קרבו שאו את אחיכם מאת פני הקדש אל מחוץ למחנה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
da nu tiden kom til, at ester, en datter af abihajil, der var farbroder til mordokaj, som havde taget hende til sig i datters sted, skulde gå ind til kongen, krævede hun ikke andet, end hvad hegaj, den kongelige hofmand, som vogtede kvinderne, rådede til. og ester vandt yndest hos alle, som så hende.
ובהגיע תר אסתר בת אביחיל דד מרדכי אשר לקח לו לבת לבוא אל המלך לא בקשה דבר כי אם את אשר יאמר הגי סריס המלך שמר הנשים ותהי אסתר נשאת חן בעיני כל ראיה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: