검색어: bis morgen! (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

bis morgen

그리스어

ta leme avrio

마지막 업데이트: 2024-05-28
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bis morgen.

그리스어

Τα λέμε αύριο.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das hat noch zeit bis morgen.

그리스어

Αυτό μπορεί να γίνει και αύριο.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bis morgen haben sie ja noch zeit.

그리스어

Έχετε άλλωστε καιρό μέχρι αύριο.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

bis morgen, herr abgeordneter! ich sterbevor hunger!

그리스어

ΜΑΛΛΙΑ ΤΗΣ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir werden versuchen, das bis morgen korrigieren zu lassen.

그리스어

Θα προσπαθήσουμε να εξασφαλίσουμε πως το σφάλμα θα διορθωθεί μέχρι αύριο.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ich werde das bis morgen tun und ihnen dann darüber berichten.

그리스어

Παρακαλώ την Επιτροπή να δώσει απάντηση στο θέμα αυτό αύριο το πρωί.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie werden also bis morgen vormittag zeit haben, Änderungsanträge einzureichen.

그리스어

Επομένως, θα υπάρχει όλη η άνεση για τους συναδέλφους να καταθέσουν τροπολογίες τις οποίες θα δεχθούμε μέχρι αύριο στις 10.00 το πρωί.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der präsident. - ich werde ihnen bis morgen nachricht geben.

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Θα σα ενημερώσω μέχρι αύριο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und mose sprach zu ihnen: niemand lasse etwas übrig bis morgen.

그리스어

ειπε δε προς αυτους ο Μωυσης, Ας μη αφινη εξ αυτου μηδεις υπολοιπον εως πρωι.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich bitte sie daher, mir bis morgen die folgenden drei fragen zu beantworten.

그리스어

(Μικτές αντιδράσεις)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er kann eine kopie meiner vortragsnotizen haben oder warten, bis morgen das protokoll erscheint.

그리스어

Εάν θέλει μπορεί να έχει αντίγραφο των σημειώσεων τις ομιλίας μου ή μπορεί να περιμένει μέχρι αύριο την έκδοση των πρακτικών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dann möchte ich um eine frist für die einreichung der Änderungsanträge bis morgen 20.00 uhr bitten.

그리스어

Ζήτησα να μας επιτραπεί να καταθέσουμε τις τροπολογίες μέχρι αύριο το βράδυ στις 19.30.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie können bis morgen überlegen, doch ich erwarte noch vor der abstimmung eine zusage von ihrer seite.

그리스어

Μπορείτε να το σκεφθείτε μέχρι αύριο, περιμένω, όμως, από εσάς να αναλάβετε τη σχετική δέσμευση πριν από την ψηφοφορία.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

wir haben im ausschuß so beschlossen, und ich als berichterstatterin kann nicht bis morgen noch irgend etwas beeinflussen.

그리스어

Ως εισηγήτρια είμαι υποχρεωμένη να τις απορρίψω επίσης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der präsident. - herr collins, sie können jetzt noch fünf minuten sprechen oder aber bis morgen früh warten.

그리스어

Παρακαλούμε το Συμβούλιο να κάνει αίτηση τα εθνικά κοινοβούλια να εξετάσουν, κατά το δυνατό ταχύτερα, με την Λομέ iv.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der präsident. — danke sehr, kollege donnelly, ich werde das nachprüfen und ihnen bis morgen bescheid geben.

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Τα συνοπτικά πρακτικά της τελευταίας συνεδρίασης έχουν διανεμηθεί.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich erwarte von ihnen bis morgen eine antwort darauf, warum das betreffende büro nicht mit der erforderlichen anzahl mitarbeiter ausgestattet wurde.

그리스어

Αυτά λοιπόν για την επέκταση των τομέων, για τις αρχές και τις δομές.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich hoffe, daß bis morgen ein neues paket von Änderungsanträgen vorgelegt wird, welche nicht dieselben finanziellen auswirkungen haben werden. falls eine

그리스어

Αναμόρφωση της ΚΑΠ θα προκαλέσει προβλήματα σε ορισμένες αγροτικές περιο­χές.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da der bericht jedoch immer noch nicht erhältlich ist, möchte ich sie bitten, die frist für die einreichung der Änderungsanträge bis morgen vormittag zu verlängern.

그리스어

Όπως εξήγησε και ο πρόεδρος του Συμβουλίου στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά τη δεύτερη φετεινή σύνοδο του Οκτωβρίου, η ομάδα αυτή συντονίζει τις σχετικές ενέργειες των περισσοτέρων κρατών μελών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,906,621,353 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인