전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
entscheidungsfindungsprozeß werden
Ζ θα οδηγήσουν στην περιθωριοποίηση των πιο ευάλωτων ομάδων
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein flexibler entscheidungsfindungsprozeß, mit dem sich künftige netzinfrastrukturen und systeme leicht erfassen lassen;
ευέλικτη διαδικασία λήψεως αποφάσεων με την οποία μπορούν εύκολα να καλυφθούν μελλοντικές υποδομές δικτύου και μελλοντικά συστήματα
die beteiligung des parlaments am entscheidungsfindungsprozeß trägt zur verbesserung der texte bei und stört das verfahren nicht.
Η παρέμβαση του Κοινοβουλίου στη διαδικασία λήψης αποφάσεων λειτουργεί ως παράγων βελτίωσης των κειμένων, χωρίς να παρακωλύει τη διαδικασία.
bei den lernmethoden stehen gruppendynamische ansätze und die heranführung der jugendlichen an ihre persönliche verantwortung für den entscheidungsfindungsprozeß im vordergrund.66
Ελλάδα'651- δεν παρέχεται συστηματικός προσανατολισμός σε εκείνους που έχουν εγκαταλείψει το σχολείο και δεν εντάσσονται στις δομές της επίσημης εκπαίδευσης και κατάρτισης.
auch die allgemeinheit trägt in diesem zusammenhang verantwortung, indem sie sich effektiv am entscheidungsfindungsprozeß beteiligt und ihre verhaltensund konsummuster ändert.
Στο πλαίσιο αυτό, ευθύνη φέρει και το κοινό, τόσο όσον αφορά την αποτελεσματική συμμετοχή στη λήψη αποφάσεων, όσο και τις αλλαγές στα πρότυπα συμπεριφοράς και κατανάλωσης.
organisationsmäßig sollte darauf geachtet werden, daß die gewinnung verläßlicher und nutzbarer ergebnisse enger mit deren einbindung in den entscheidungsfindungsprozeß verknüpft wird.
Κατά την οργάνωση της, η λειτουργία αυτή πρέπει να συνδέει στενότερα την παραγωγή αξιόπιστων και λειτουργικών αποτελεσμάτων με την ενσωμάτωση τους στη διαδικασία λήψης αποφάσεων.
die jetzt in der behandlung befindliche empfehlung war sehr lange im entscheidungsfindungsprozeß des europäischen parlaments, so lange, daß der berichterstatter gewechselt hat.
Ακόμη χειρότερο είναι μάλιστα το γεγονός ότι στηρίζουμε καπνό, τον οποίο κανείς στην Ευρώπη δεν θέλει να καπνίσει.
es bedarf einer klareren kompetenzverteilung unter den ministerien sowie einer besseren koordinierung zwischen diesen, damit der entscheidungsfindungsprozeß im bereich der regionalpolitik effizienter gestaltet werden kann.
Η σλοβακική κυβέρνηση ενέκρινε ένα φιλόδοξο σχέδιο κατασκευής αυτοκινητοδρόμου τον Φεβρουάριο του 1996 προκειμένου να επιταχύνει την ενσωμάτωση της Σλοβακίας στους διευρωπαϊκούς διαδρόμους μεταφοράς.
eine vorgeschlagene neue richtlinie soll die verträglichkeitsprüfungen auf die vorstufe im entscheidungsfindungsprozeß ausdehnen, so daß strategische regionale und raumentwicklungspläne und -programme ebenfalls erfaßt werden.
Εξάλλου, δημιουργήθηκαν δύο ακόμη ομάδες διαλόγου για την προώθηση της συνεργασίας μεταξύ των λαών και των διάφορων κυβερνητικών υπηρεσιών: το δίκτυο impel, nou συνδέει τις αρχές των κρατών μελών οι οποίες είναι υπεύθυνες για την εφαρμογή του εθνικού δικαίου και του δικαίου της Ένωσης σχετικά με το περιβάλλον, και η ομάδα ελέγχου της περιβαλλοντικής πολιτικής, αποτελούμενη από ανώτατους υπαλλήλους της Επιτροπής και των κρατών μελών.
— ausarbeitung und begleitung von methoden, strategien und aktionen zur förderung einer ausgewogenen beteiligung — auch auf hoher ebene — von männern und frauen am entscheidungsfindungsprozeß.
— εκπόνηση και παρακολούθηση μεθόδων, στρατηγικών και δράσεων για την προώθηση και την ισόρροπη συμμετοχή γυναικών και ανδρών στη λήψη των αποφάσεων, συμπεριλαμβανομένων των θέσεων των υψηλότερων βαθμίδων.
förderung der aktiven teilnahme von nichtregierungsorganisationen und anderen einrichtungen der zivilgesellschaft am entscheidungsfindungsprozess der regierung.
Να ενθαρρυνθεί η ενεργός συμμετοχή των ΜΚΟ και άλλων οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στη διαδικασία λήψης αποφάσεων των δημόσιων αρχών.