검색어: spannungsverhältnisses (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

spannungsverhältnisses

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

die tagesordnung der regierungschefs für laeken sieht ausdrücklich eine diskussion des spannungsverhältnisses wettbewerb und daseinsvorsorge vor.

그리스어

Η ημερήσια διάταξη των αρχηγών κυβερνήσεων για το Λάκεν προβλέπει ρητά συζήτηση για τις σχέσεις έντασης μεταξύ ανταγωνισμού και γενικού συμφέροντος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

in einem bericht von 1995 veröffentlichte die kommission leitlinien für die berücksichtigung des spannungsverhältnisses zwischen umweltschutz und wettbewerb.

그리스어

Η Επιτροπή δημοσίευσε στην έκθεση του 1995 κατευθυντήριες γραμμές για την αλλεπικάλυψη των περιβαλλοντικών θεμάτων κα των θεμάτων ανταγωνισμού.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zugleich sollte die gemeinschaft sich auch des spannungsverhältnisses zwischen der finanziellen lebensfähigkeit von mikrofinanzierungseinrichtungen einerseits und dem unterstützungsangebot an die armen andererseits bewußt sein und ihm rechnung tragen.

그리스어

Ταυτόχρονα η Κοινότητα πρέπει να συνειδητοποιήσει και να χειριστεί το θέμα της έντασης μεταξύ οικονομικής βιωσιμότητας των ιδρυμάτων μικροχρηματοδότησης αφ'ενός και προσέγγισης των απόρων αφ'ετέρου.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bezüglich des problems des „inhärenten spannungsverhältnisses zwischen dem fti schwerpunkt auf der grundschulbildung und den weiter gefassten efa-zielen“ hat sich die situation verändert.

그리스어

Μpiαγκλαντέ¶: Το σχέδιο στήριξη¶ τη¶ η τυpiική¶ piρωτοβάθια¶ εκpiαίδευση¶ piαρέχει piοιοτική piρωτοβάθια εκpiαίδευση σε piαιδιά των οpiοίων η piροσέγγιση είναι δυσχερή Η Εpiιτροpiή χαιρετίζει τιœ θετικݜ piαρατηρήσειœ του Συνεδρίου όσον αφορά το σχέδιο ”η τυpiικޜ εκpiαί-δευσηœ piου χρη”ατοδοτεί η ΕΕ στο Μpiαγκλαντݜ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5.4 mit blick auf die eu-seite fordert der ewsa die mitgliedstaaten auf, einen konsens zur auflösung des spannungsverhältnisses zwischen wirtschaftlicher wettbewerbsfähigkeit und größerer schonung der umwelt zu finden und die investitionen für neue initiativen zur erfor­schung neuer umweltverträglicher technologien nicht inmitten der globalen wirtschaftskrise zu drosseln.

그리스어

5.4 Από την πλευρά της ΕΕ, για τη διαμόρφωση μιας πιο συνεκτικής προσέγγισης για την επίτευξη των κλιματικών στόχων της ΕΕ, η ΕΟΚΕ καλεί τα κράτη μέλη να καταλήξουν σε συναίνεση για την υπέρβαση της έντασης μεταξύ της οικονομικής ανταγωνιστικότητας και των μεγαλύτερων θυσιών για το περιβάλλον και να μην περιορίσουν, στο πλαίσιο της παγκόσμιας οικονομικής κρίσης, τις επενδύσεις σε νέες ερευνητικές πρωτοβουλίες για πιο οικολογικές τεχνολογίες.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,246,064 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인