검색어: verbraucherschutzprogramm (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

verbraucherschutzprogramm

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

die kommis- sionhatteursprünglichvorgeschlagen,das gesundheitsprogramm mit dem verbraucherschutzprogramm zu fusionieren6 .

그리스어

ΗΕpiιτροpiήείχε piροτείνει, αρχικά,τη συγχώνευσητου piρογρά''ατο1 δη'όσια1 υγεία1 'εεκείνογιατην piροστασίατωνκαταναλωτών6.Είχε piροτείνει, εpiίση1, την αύξηση του piροϋpiολογισ'ού κατά piερίpiου 270 %

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abschließend möchte ich auf das verbraucherschutzprogramm 1999-2003 mit einem finanzvolumen von mehr als 91 millionen pfund hinweisen.

그리스어

Τελαώνω κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, όπως ξεκίνησα πριν από δυόμισι και κάπ χρόνια, εκφράζοντας πς ευχαριστίες μου για τη υπο­στήριξη, όπως επίσης και για την κριπκή σας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das ministerium für wirtschaftsbeziehungen und wirtschaftsentwicklung trägt die gesamtverantwortung für die koordinierung der verbraucherpolitik und entwirft das jährliche verbraucherschutzprogramm der slowenischen regierung.

그리스어

Σύμφωνα με αυτόν το νόμο, το κράτος συγχρηματοδοτεί έργα για την ανάπτυξη της υποδομής σε τοπικό επίπε­δο, στα οποία περιλαμβάνονται οι υπηρεσίες κοινής ωφελείας και η χορήγηση δάνειος υπό ευνοϊκούς όρους για την ανάπτυξη οικονο­μικός δραστηριότητος (mme).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der stellungnahme des parlaments zum zweiten verbraucherschutzprogramm wird außerdem eine verbesserung des rechtsschutzes der verbraucher gefordert (4).

그리스어

Η γνωμοδότηση του Κοινοβουλίου σχετικά με το δεύτερο πρόγραμμα για την προστασία των κατα­ναλωτών (4) κάνει επίσης έκκληση για τη βελτίωση της δυνατότητας προσφυγής του καταναλωτή στη δικαιοσύνη.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

inzwischen hat das europäische parlament in seiner entschließung zum zweiten verbraucherschutzprogramm zur verabschiedung einer richtlinie über unlautere vertragsbedingungen aufgefordert (3).

그리스어

Ενας από τους βασικούς στόχους των συνθηκών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας συνίσταται στην καθιέρωση και λειτουργία κοινής αγοράς με κοινά εξωτερικά τελωνειακά σύνορα και ενιαία εσωτερική αγορά.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das neue verbraucherschutzprogramm (19992003) stellt einen neuen allgemeinen aktionsrahmen auf, der es der kommission gestattet, zielgerichtet auf drei vorrangige politische ziele hinzuarbeiten:

그리스어

Το νέο πρόγραμμα για τους καταναλωτές ( 19992003) ορίζει γενικό πλαίσιο το οποίο επέτρεψε στην Επιτροπή να επικεντρώσει καλύτερα τις ενέργειες αυτές σε τρεις πολιτικούς στόχους προτεραιότητας:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die wichtigste arbeit des ausschusses im bereich der verbraucherfragen beschäftigte sich in diesem jahr mit dem thema dialog erzeuger-verbraucher. hierbei handelt es sich um eine initiativstellungnahme, die jedoch vom zweiten verbraucherschutzprogramm inspiriert war.

그리스어

Οι σύνεδροι προέρχονταν από τη βιομηχανία, τον τομέα των υπηρεσιών, τις συνδικαλιστικές οργανώσεις και τη γεωργία, από ενώσεις καταναλωτών, από ομάδες συμφερόντων του τομέα της έρευνας και από τη δημόσια διοίκηση.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der ausschuß verabschiedete eine stellungnahme, in der er grundsätzlich zwei vorschläge der kommission betreffend die angabe des preises je maßeinheit bei lebensmitteln und non-food-erzeugnissen entsprechend den im ersten und im zweiten verbraucherschutzprogramm niedergelegten prinzipien befürwortete.

그리스어

Ωστόσο, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα είναι ίσως τόσο αδύναμη, κατακερματισμένη και μη ολοκληρωμένη ώστε να μην μπορεί να αξιοποιήσει το δυναμικό αυτό.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das vom europäischen parlament und vom rat am 18. dezember 2006 angenommene aktionsprogramm der gemeinschaft im bereich verbraucherpolitik (2007—2013) [5] (nachstehend „das verbraucherschutzprogramm 2007—2013“) legt den allgemeinen rahmen für die finanzierung von gemeinschaftsmaßnahmen zur unterstützung der verbraucherpolitik im zeitraum 2007 bis 2013 fest.

그리스어

Το κοινοτικό πρόγραμμα δράσης στον τομέα της πολιτικής υπέρ των καταναλωτών για την περίοδο 2007-2013, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο στις 18 Δεκεμβρίου 2006 [5] (το αναφερόμενο εφεξής ως «το πρόγραμμα για τους καταναλωτές 2007-2013»), θεσπίζει το γενικό πλαίσιο χρηματοδότησης των κοινοτικών ενεργειών για την υποστήριξη της πολιτικής υπέρ των καταναλωτών για τα έτη 2007 έως 2013.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,333,999 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인