전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gebrauchsanweisungen zu probeimplantaten, handgriff und fräserführung <PROTECTED> und einsetzinstrument und abstandshalter <PROTECTED> einhalten.
volg de gebruiksaanwijzingen van de proefimplantaten, handgreep en freesgeleider <PROTECTED>, het inzetinstrument en de afstandhouder <PROTECTED>.
gebrauchsanweisungen zu probeimplantaten, handgriff, fräserführung und meißelführung <PROTECTED> und einsetzinstrument und abstandshalter <PROTECTED> einhalten.
volg de gebruiksaanwijzingen van de proefimplantaten, handgreep, freesgeleider en beitelgeleider <PROTECTED> , het inzetinstrument en de afstandhouder <PROTECTED>.
schraubendreher in innenhülse einführen, mit abstandshalter sichern und verriegelungs-schraube d aufstecken, .
steek de schroevendraaier in de binnenhuls, bevestig deze met de afstandhouder en steek de vergrendelingsschroef d erop, .
repositionshebel perkutan (bestehend aus innenrohr , schraubendreher und außenhülse mit langem schlitz sowie abstandshalter oder )
percutane repositiehefboom (bestaande uit binnenbuis , schroevendraaier , buitenhuls met lange gleuf en afstandhouder of )
repositionshebel perkutan (bestehend aus innenrohr <PROTECTED>, schraubendreher <PROTECTED> und außenhülse mit langem schlitz <PROTECTED> sowie abstandshalter <PROTECTED>)
repositiehefboom percutaan (bestaande uit binnenbuis <PROTECTED>, schroevendraaier <PROTECTED>, buitenhuls met lange gleuf <PROTECTED> en afstandhouder <PROTECTED>)
bitte benutzen in diesem fall den unter der <PROTECTED> art.-nr. jg202r erhältlichen abstandshalter unter und zwischen den behältnissen.
gebruik in dit geval de afstandshouders, te verkrijgen onder het <PROTECTED> art.-nr. jg202r voor onder en tussen de recipiënten.