전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die weltzollorganisation (wzo) hat eine reihe von normen und leitfäden für den datenaustausch im zusammenhang mit zollanmeldungen und frachterklärungen aufgestellt.
de wereld douane organisatie (wdo) heeft een aantal standaardrichtlijnen uitgewerkt in verband met de uitwisseling van gegevens op het gebied van de aangifte van goederen en ladingen. de wdo onderhoudt het geharmoniseerd systeem (gs) dat een classificatiesysteem van zes cijfers biedt voor goederen en grondstoffen.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
(8) die anerkennung bestimmter imo-fal-formulare, insbesondere der frachterklärung und -bei fahrgastschiffen -der fahrgastliste, würde jedoch die komplexität der meldeformalitäten noch steigern, weil entweder diese formulare nicht alle erforderlichen informationen enthalten können oder weil bereits gut eingeführte abfertigungspraktiken bestehen. folglich sollte die anerkennung dieser formulare nicht zwingend vorgeschrieben werden.
(8) bij bepaalde imo fal-formulieren, met name de verklaring inzake de lading, en -voor passagiersschepen -de passagierslijst, zou erkenning de meldingsformaliteiten echter enkel ingewikkelder maken, omdat in die formulieren niet alle nodige gegevens kunnen worden verstrekt of omdat er reeds een vaste afhandelingspraktijk bestaat. derhalve dient erkenning van deze formulieren niet verplicht te worden voorgeschreven.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: