검색어: geschwindigkeitsüberschreitungen (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

geschwindigkeitsüberschreitungen

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

vor "geschwindigkeitsüberschreitungen" das wort "wiederholte" einfügen.

네덜란드어

vóór "overschrijding van de maximumsnelheid" toevoegen: "herhaalde".

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

bei geschwindigkeitsüberschreitungen werden von den gerichten harte strafen verhängt.

네덜란드어

mijn vriend graf lambsdorff heeft mij gezegd: „begin liever niet met de metaalindustriebond, maar beperk u in het begin tot voedingsmiddelen, genot en restaurants.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

folglich hat eine verringerung der geschwindigkeitsüberschreitungen direkte positive auswirkungen auf die verkehrssicherheit.

네덜란드어

het terugdringen van het aantal snelheidsovertredingen zal onmiddellijk van invloed zijn op het veiligheidsniveau.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bezug auf kontrollen und strafen bei geschwindigkeitsüberschreitungen und alkohol am steuer bis 2005; null

네덜란드어

5.5.1.pesticiden worden in de meeste lidstaten en door de europese unie al geruimetijd gereguleerd.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zielgruppe besteht aus fahrzeuglenkern, die sich schwere verkehrsdelikte wie fahren unter alkoholeinfluss oder geschwindigkeitsüberschreitungen zuschulden kommen ließen.

네덜란드어

de doelgroep bestaat uit bestuurders die ernstige overtredingen hebben begaan, zoals rijden onder invloed van alcohol en te hard rijden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gewiß sind geschwindigkeitsüberschreitungen ein ver gehen, insbesondere bei transporten, aber ein zu lang sames fahren kann ebenfalls gefährlich sein.

네덜란드어

wij hebben destijds bereikt dat personen die hun ver blijfplaats hebben in een lid-staat en die in het bezit zijn van een in hun land verleend rijbewijs, bij ver huizing van de ene lid-staat naar de andere, een nieuw rijbewijs krijgen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

strengere kontrolle der geschwindigkeitsüberschreitungen, re gelmäßigere technische Überwachung, haltevorrichtungen (sicherheitsgurte) für fahrgäste usw.;

네덜란드어

bovendien moet eens worden stilgestaan bij de mogelijkheid voor toeris ten om bij hoge kosten (ziekenhuisopname, enz.) niet ter plekke te hoeven betalen, maar de verschuldigde bedragen na terugkeer te kunnen voldoen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

prüfung der auswirkungen und möglichkeiten des eventuell obligatorischen einbaus von vom fahrer variabel einstellbaren vorrichtungen, die bei geschwindigkeitsüberschreitungen einen warnton abgeben, in leichte kraftfahrzeuge.

네덜란드어

12. bestudering van de effecten en mogelijkheden van de eventuele verplichte installatie in lichte voertuigen van instelbare door de bestuurder in werking te stellen snelheidsverklikker.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

betroffen sind auch fälle, in denen die fahrerlaubnis aufgrund bestimmter verkehrsverstöße wie z.b. fahrerflucht, alkohol am steuer oder geschwindigkeitsüberschreitungen entzogen wird.

네덜란드어

onder de overeenkomst vallen ontzeggingen naar aanleiding van specifieke verkeers­overtredingen, zoals door- of wegrijden na een ongeval, rijden onder invloed van alcohol en rijden met een hogere snelheid dan toegestaan is.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die externe folgenabschätzungs­studie bestätigt, dass geschwindigkeitsüberschreitungen, alkohol am steuer und die nichtbeachtung der gurtpflicht wesentliche ursachen tödlicher verkehrsunfälle darstellen und sowohl für deren zahl als auch ihre schwere bestimmende faktoren sind.

네덜란드어

de externe effectbeoordeling heeft bevestigd dat te hoge snelheid, rijden onder invloed van alcohol en het niet dragen van de veiligheidsgordel, zowel qua aantal als qua ernst van de ongevallen, een belangrijke oorzaak zijn van dodelijke ongevallen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zunächst will die kommission zwei maßnahmen ergreifen,die sich auf dastranseuropäische netz beschränken.sie willzum einen die kenntlichmachung besondersgefährlicher orte harmonisierenund zumanderen die vorschriften für den internationalengewerblichen verkehr über kontrollen und strafen bei geschwindigkeitsüberschreitungen und alkohol am steuervereinheitlichen.

네덜란드어

geconstateerd moet worden dat de lidstatenzich terughoudend opstellen ten aanzien vanmaatregelen op communautair niveau.dat geldtvoor het dragen van veiligheidsgordels doorkinderen of in touringcars,maar ook voorharmonisatie van het alcoholpromillage,waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.de commissie wil in de periode tot 2005 deuitwisseling van goede praktijkvoorbeeldenbevorderen,maar behoudt zich het recht voor

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

davon betraf etwa die hälfte (54 %) fehlerhaftes funktionieren der einrichtung, nahezu ein fünftel (17 %) der verstöße betrafen geschwindigkeitsüberschreitungen.

네덜란드어

van de overtredingen had meer dan de helft (54 %) betrekking op het niet correct functioneren van het apparaat, ongeveer een vijfde (17 %) op overdreven snelheid.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

—hinsichtlich des internationalen verkehrswird für das transeuropäische autobahnnetz eine harmonisierung der sanktionen und der geltenden rechtsvorschriften (insbesonderebezüglich der beschilderung,deszulässigen blutalkoholspiegels und der geschwindigkeitsüberschreitungen) vorgeschlagen.

네덜란드어

—er zal een lijst worden opgesteld metbijzonder gevaarlijke zwarte punten,diezullen worden voorzien van aangepastebebording.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geschwindigkeitsüberschreitungen: einsatz automatisierter erfassungssysteme (automatischer kameras) in kombination mit verfahren, die ausreichende kapazität für die verfolgung einer großen zahl von verstößen bieten;

네덜란드어

wat betreft snelheidsovertredingen: gebruik van geautomatiseerde snelheidscontrolesystemen (onbemande camera's), gekoppeld aan procedures waarmee een groot aantal overtredingen kan worden afgehandeld;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

drei etcs-anwendungsstufen mittels etcs werden von der strecke aus informationen an den zug übermittelt, anhand derer stets die jeweils zulässige höchstgeschwindigkeit errechnet werden kann. auf den strecken, auf denen die signalübertragung durch streckensignale erfolgt (lichtsignale und hinweisschilder mit der zulässigen geschwindigkeit), können diese informationen durch entlang der strecke installierte standardbalisen (eurobalisen) übertragen werden. dies wird als etcs-anwendungsstufe 1 bezeichnet. die informationen können auch per funk (gsm-r) übertragen werden. man spricht dann von der etcs-anwendungsstufe 2. die streckensignale sind dann nicht mehr notwendig, wodurch erhebliche investitionen und instandhaltungskosten eingespart werden können. die zugposition wird weiterhin mit hilfe der streckenseitigen ausrüstung ermittelt. ein mit etcs und gsm-r ausgestatteter zug kann auf strecken der anwendungsstufen 1 und 2 gleichermaßen verkehren. auf der anwendungsstufe 3 werden die positionsdaten direkt vom zug ausgesandt, wodurch die streckenkapazität optimal genutzt und die streckenseitige ausrüstung noch weiter abgebaut werden kann. auf allen anwendungsstufen vergleicht ein bordrechner (eurocab) die geschwindigkeit des zuges mit der zulässigen höchstgeschwindigkeit und leitet bei einer geschwindigkeitsüberschreitung eine automatische bremsung ein. -

네덜란드어

de drie “etcs-niveaus” via etcs, ontvangt de trein van de spoorbaan permanent de nodige informatie om zijn maximaal toegestane snelheid te kunnen berekenen. op lijnen met zijdelingse signalisatie (seinen en borden waarop de bestuurder de maximaal toegestane snelheid kan aflezen), kan deze informatie worden doorgegeven via standaardbakens (eurobalises) die langs het spoor worden geplaatst. dit is etcs niveau 1. bij etcs niveau 2 kan deze informatie ook worden doorgegeven via radio (gsm-r). omdat geen zijdelingse signalisatie meer nodig is kan aanzienlijk worden bespaard bij de aanleg en het onderhoud. de positie van de treinen wordt nog steeds via de spoorbaan gedetecteerd. een etcs-trein die uitgerust is met een gsm-r radio kan rijden op lijnen met etcs van zowel niveau 1 als 2. bij niveau 3 ten slotte moeten de treinen zelf hun positie kunnen doorgeven waardoor de capaciteit van de lijnen kan worden geoptimaliseerd en minder gronduitrusting noodzakelijk is. bij alle etcs-niveaus, wordt de snelheid van de trein door een boordcomputer, de eurocab, vergeleken met de maximaal toegestane snelheid en wordt de trein automatisch afgeremd wanneer hij te snel rijdt. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,974,265 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인