전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
somit forderte der daf die dänischen vertragshändler auf, gegenüber nichtdänischen käufern generell eine preisdifferenzierung vorzunehmen.
met dit ambitieuze project wordt beoogd aan te tonen dat de concurrentiewetgeving deel moet uitmaken van een ruimer geheel en met name afgestemd moet zijn op de wettelijke regelingen inzake oneerlijke concurrentie en consumentenbescherming.
der kommission zufolge sind solche systeme der preisdifferenzierung dazu angetan, die aufteilung der nationalen märkte unbilligerweise festzuschreiben.
volgens de commissie laten dergelijke systemen van dubbele prijsstelling de segmentering van nationale markten ten onrechte voortduren. ren.
es wird hoffentlich nicht mehr lange dauern, bis die bauern erfahren, warum eine so selbstverständliche preisdifferenzierung verweigert wird.
maar, zoals reeds gezegd, het zal niet van wijsheid getuigen als het parlement de discussie over deze punten weer zou openen.
auch im bereich der preisgarantie müssen zunächst neuerungen in form der einführung eines systems der preisdifferenzierung nach quantität und qualität der erzeugten nahrungsmittel vorgenommen werden.
de commissie zou de eerste twee verordeningen kunnen samen smelten en één verordening kunnen maken, waarin een andere logica wordt gevolgd bij het beslissen over de vraag of inkomenssteun al dan niet wenselijk is.
hierin war folgendes festgestelltworden: die preisdifferenzierung stellte keinen verstoß gegen artikel 1 wettbewerbsgesetz dar, da sichkeine beeinträchtigungen für den nationalen markt ergaben.
iv/36.438 gepubliceerd in publicatieblad c 120 van 18 april 1997, dat wil zeggen nadat demededingingsdienst het onderzoek had geopend.
es wird oft betont, dass sich werbung aufgrund kultureller und sprachlicher faktoren an einen einzigen markt wendet und eines der letzten wettbewerbselemente auf diesen märkten bildet, bei denen die preisdifferenzierung gering ist.
dikwijls wordt onderstreept dat als gevolg van culturele en taalkundige factoren advertenties voor één markt bestemd zijn en dat reclame een van de laatste concurrentie-elementen in die markten is, waar prijsdifferentiatie beperkt is.
das sind u. a. exportabgaben und –quoten, subventionen, festsetzung von preisen, preisdifferenzierung und einschränkende vorschriften für investitionen.
het gaat onder meer om uitvoerheffingen, contingenten, subsidies, vaststelling van prijzen, dubbele prijsaanrekening en restrictieve investeringsvoorschriften.
außerdem wird es voraussichtlich eine preisdifferenzierung gemäß dem transaktionsvolumen geben, die es intensiven target-nutzern ermöglichen wird, ihre durchschnittlichen transaktionskosten auf weit unter 1,50 e zu reduzieren.
daarnaast kan er een prijsdifferentiatie worden verwacht, die zal zijn gebaseerd op volume en zal resulteren in gemiddelde gebruikerskosten die voor deelnemers die intensief van target gebruik maken, ruim onder e 1,50 liggen.
dennoch untersucht die kommission weiterhin eingehend die behauptung von gw, diese segmentierung der nationalen märkte bringe vorteile für die verbraucher und damit komme das system der preisdifferenzierung für eine freistellung nach artikel 81 absatz 3 in frage.
desalniettemin gaat de commissie verder met haar diepgaand onderzoek naar de bewering van gw dat deze segmentering van nationale markten voordelen biedt aan de consumenten en dat daarom zijn systeem van dubbele prijsstelling in aanmerking komt voor een vrijstelling ingevolge artikel 81, lid 3.
außerdem sollte ein rahmen von anreizen geschaffen werden, die an die umweltleistung einzelner kraftstoffe gekoppelt sind. dadurch würden marktgestützte, nachfrageorientierte maßnahmen zugunsten von biokraftstoffen unterstützt und gefördert. die geeigneten politischen maßnahmen könnte u. a. folgendes umfassen: förderung von umweltkontrollsystemen für fahrzeugbesitzer, kennzeichnung nach ökologischen gesichtspunkten, preisdifferenzierung durch emission-und produktabgaben, förderung der umweltqualität durch unterrichtung und information der verbraucher und der erzeuger, handelbare emissionslizenzen, sicherheiten für die einhaltung der umweltvorschriften, mittel und umweltrisikoprüfung bei bankverfahren.
voorts moet er een kader komen voor stimulansen die aan de milieuprestaties van individuele brandstoffen gekoppeld zijn. op die manier zou de aanwending van marktgestuurde en vraaggeoriënteerde maatregelen voor biobrandstoffen worden aangemoedigd en bevorderd. tot de geschikte beleidsmaatregelen behoren bijvoorbeeld de aanmoediging van milieusystemen voor de gebruikers van voertuigen, een milieukeur, prijsdifferentiatie door heffingen op de uitstoot en op producten, bevordering van de milieukwaliteit door voorlichting en informatie aan zowel consumenten als producenten, verhandelbare vergunningen, garanties dat de milieuvoorschriften worden nageleefd, middelen en milieueffectbeoordeling bij bankverrichtingen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: