전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
machtmißbrauch im dienste kurzfristiger einzelinteressen.
b. risici, der skal forebygges, og muligheder, der skal udvikles
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
davon wären gewichtige einzelinteressen betroffen.
dermed rammes store individuelle interesser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
andernfalls könnte es sich in ein undurchsichtiges gebilde aus einzelinteressen verwandeln.
uden dette risikerer det at blive et forvirret begreb af enkeltinteresser.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
es muss kontraproduktive gewohnheiten ablegen und dem gemeinwohl vorrang vor einzelinteressen geben.
landet skal gøre op med særinteresser og uhensigtsmæssige måder at gøre tingene på.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
das gemeinwohl sollte in einer dynamischen sozialen marktwirtschaft über bestimmten einzelinteressen stehen.
den almene interesse bør have fortrinsret for særinteresser i en social økonomi på et dynamisk marked.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
am ende schätzten alle partner den europäischen zugewinn höher ein als mögliche einzelinteressen in einzelfällen.
i sidste instans sætter alle partnere den europæiske merværdi højere end mulige særinteresser i enkelttilfælde.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
die eu-institutionen halten sich bezüglich der einzelinteressen der beitragszahlenden mitgliedstaaten zu sehr im hintergrund.
eu-institutionerne er for svage, hvad angår de enkelte bistandsydende medlemsstaters særinteresser.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
denn die gründerväter wollten im allgemeinen interesse eine institution, die ein gegenwicht zu einzelinteressen bilden kann.
men hertil vil jeg sige. at selv dette ville blive til intet, da nogle af medlemsstaterne ikke vil kunne acceptere et indre marked uden de øvrige perspektiver.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein zelstaatlicher egoismus und einzelinteressen haben ge siegt: verlierer sind der grundsatz der solidarität und die gemeinschaft.
musso (rde). — (fr) hr. formand, er det, som alle er enedes om at kalde topmødefiaskoen i københavn, nu virkeug en fiasko?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das problem nummer 1 ist die bewertung des gemeinsamen interesses, das niemals mit der summe der einzelinteressen der mitgliedstaaten identisch ist.
det første er problemet med opfattelsen af den fælles interesse, der aldrig består blot af en sammenlægning af de enkelte medlemsstaters interesser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.8 im zeitalter von internet und wissensgesellschaft muss ein echtes gleichgewicht zwischen allgemein- und einzelinteressen hergestellt werden.
3.8 i internettets og vidensamfundets tidsalder er det af vital betydning at nå frem til en reel balance mellem det fælles bedste og private interesser.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
damit wird vermieden, daß einzelinteressen vertreten werden, und dadurch werden programme gefördert, die den interessen des gesamten betriebs entsprechen.
derfor er evaluering af programmerne afgørende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
d ie aufstellung von rechtsvorschriftenfür den verkehr umfasst die vereinigten staaten vor allem für die seeschifffahrt und die luftfahrt regionale verkehrsvorschriften anwenden, um einzelinteressen stärker zu verteidigen.
r eglerne på transportområdet erprimært vedtaget i internationale foraog har rødder helt tilbage til romerretten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies führt seit mehreren jahren dazu, dass einige länder wie die vereinigten staaten vor allem für die seeschifffahrt und die luftfahrt regionale verkehrsvorschriften anwenden, um einzelinteressen stärker zu verteidigen.
det har i flere år foranlediget visse lande, bl.a. usa, til at indføre regionalt dækkende regler på transportområdet, navnlig inden for sø- og lufttransport, for at forsvare særinteresser.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
aber auch im bereich der selbstregulierung, die vor allem branchenspezifische oder private interessen betrifft, dürfen die von den beteiligten parteien erarbeiteten mechanismen zur vertretung dieser einzelinteressen nicht dem gemeinwohl zuwiderlaufen.
men heller ikke i forbindelse med selvregulering, som især har branchespecifik eller privat interesse, må organiseringen af disse interesser fra de pågældende parters side ske på en måde, som kan være skadelig for den almene interesse.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ihre unabhängigkeit von privaten oder nationalen einzelinteressen und ihre rolle als maßgebliche wissenschaftlich-technische instanz versetzen die gfs in die lage, die notwendige konsensbildung zwischen interessierten kreisen und politischen entscheidungsträgern zu erleichtern.
ffc's uafhængighed af særinteresser, det være sig private eller nationale, kombineret med dets videnskabeligt-tekniske referencerolle sætter det i stand til at lette arbejdet med at opbygge den nødvendige konsensus mellem interesseparter og politiske beslutningstagere.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
bis zu 40 % der kosten bei projekten, die für einzelinteressen stehen, bei denen die Öffentlichkeit keinen zugang zu den ergebnissen der operation erhalten soll, oder die von körperschaften und forschungsinstitutionen mitfinanziert werden
op til 40 % af de støtteberettigede udgifter, hvis projektet er af individuel interesse; hvis projektet ikke lader offentligheden få adgang til resultaterne, og hvis kollektive organer eller forskningsinstitutioner deltager i finansieringen heraf.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
das europäische normungssystem muß durch und für die betroffenen angewandt werden, und zwar auf der grundlage von kohärenz, transparenz, offenheit konsens, unabhängigkeit von einzelinteressen, effizienz und entscheidungen unter mitwirkung der einzelnen staaten.
kommissionen skal imidlertid have mulighed for at forlange at blive underrettet om hele de nationale standardiseringsprogrammers indhold eller dele af det, så den kan foretage undersøgelser af udviklingen i standardiseringen i bestemte erhvervssektorer, det europæiske standardiseringssystem skal organiseres af og for de interesserede parter, det skal baseres på sammenhæng, gennemsigtighed åbenhed, enighed, uafhængighed i forhold til særlige interesser, effektivitet og beslutningstagning på gmndlag af national repræsentation;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.10 zusammenfassend stellt der ewsa fest, dass fehlender politischer wille, traditionalistische ansichten und einzelinteressen nennenswerten fortschritt verhindert haben – trotz des zunehmenden bewusstseins für die notwendigkeit einer engeren zusammenarbeit und einer europäischen vision für die verteidigung.
3.10 sammenfattende konstaterer eØsu, at det, på trods af en større bevidsthed om nødvendigheden af et tættere samarbejde og en europæisk forsvarsvision, er et faktum, at manglende politisk vilje, traditionelle holdninger og særinteresser har forhindret væsentlige fremskridt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(23) das europäische normungssystem muss durch und für die betroffenen angewandt werden, und zwar auf der grundlage von kohärenz, transparenz, offenheit, konsens, unabhängigkeit von einzelinteressen, effizienz und entscheidungen unter mitwirkung der einzelnen staaten.
(23) det europæiske standardiseringssystem skal organiseres af og for de interesserede parter, det skal baseres på sammenhæng, gennemsigtighed, åbenhed, enighed, uafhængighed i forhold til særlige interesser, effektivitet og beslutningstagning på grundlag af national repræsentation.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: