전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die lizenzen fur samtliche fischereifahrzeuge werden den reedern oder ihren vertretern über die delegation der kommission der europäischen gemeinschaften in guinea binnen dreißig tagen nach eingang des obengenannten zahlungsnachweises durch die behörden guineas zugestellt.
licenserne for alle fartøjer udstedes af guineas myndigheder senest 30 dage efter modtagelsen af ovennævnte bel al i ngsk v me ring til rederne eller deres repræsentanter via kommissionens delegation i guinea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bevor die mittelbindungen und zahlungen bewilligt werden, erfolgt eine ex-ante-prüfung der transaktionen zusammen mit einer prüfung der übermittelten daten und des zahlungsnachweises, um die förderwürdigkeit der erstattungsforderungen sicherzustellen.
før forpligtelser eller betalinger godkendes, foretages der forhåndskontrol af transaktioner, som foruden på kontrollen bygger på de indberettede data og dokumentationen for betaling for at sikre, at anmodningen om godtgørelse er berettiget.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2. der bericht erstattende mitgliedstaat kann als bedingung für die anerkennung der unterlagen als vollständig die vorabzahlung eines teils oder der gesamten gebühr gemäß artikel 25 der richtlinie 98/8/eg und die vorlage eines zahlungsnachweises in den unterlagen verlangen.
2. for at et dossier kan anses for at være fuldstændigt kan en rapporterende medlemsstat kræve at af en del af eller det samlede gebyr forudbetales, jf. artikel 25 i direktiv 98/8/ef samt at kvittering for indbetaling vedlægges i dossieret.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: