검색어: vergütungsbestandteile (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

vergütungsbestandteile

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

variable vergütungsbestandteile

라트비아어

atalgojuma mainīgie elementi

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kapitalbasis und vergÜtungsbestandteile

라트비아어

kapitĀla bĀze un atlĪdzĪbas daĻas

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

독일어

etwa die hälfte der mitgliedstaaten empfiehlt oder verlangt, dass die unternehmen die variablen vergütungsbestandteile begrenzen.

라트비아어

aptuveni pusē dalībvalstu ir spēkā ieteikums vai prasība uzņēmumiem noteikt atlīdzības mainīgās daļas limitus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der festsetzung der hÖhe der bezuege in der neuen tÄtigkeit sind alle vergÜtungsbestandteile mit ausnahme der kostenerstattungen zu berÜcksichtigen .

라트비아어

aprēķinot jaunā darbā saņemto atalgojumu, ņem vērā visas atalgojuma formas, izņemot izdevumu atlīdzināšanu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für variable vergütungsbestandteile gelten zusätzlich zu artikel 92 absatz 2 und unter den dort genannten bedingungen folgende grundsätze:

라트비아어

attiecībā uz atalgojuma mainīgajiem elementiem papildus 92. panta 2. punktā noteiktajiem principiem un ar tiem pašiem nosacījumiem, kas tajā paredzēti, piemēro šādus principus:

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im interesse der kapitalerhaltung sollten verhältnismäßige beschränkungen für ermessensabhängige gewinnausschüttungen verhängt werden, die auch dividendenzahlungen und die auszahlung variabler vergütungsbestandteile einschließen.

라트비아어

lai saglabātu kapitālu, ir lietderīgi piemērot samērīgus ierobežojumus attiecībā uz peļņas diskrecionāru sadali, tai skaitā dividenžu maksājumiem un mainīgā atalgojuma maksājumiem.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(e) informationen dazu, ob und wie von der möglichkeit gebrauch gemacht wurde, variable vergütungsbestandteile zurückzufordern;

라트비아어

(e) informāciju par iespējas atgūt mainīgo atalgojumu izmantošanu;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zudem sollten die finanzinstitute in der lage sein, variable vergütungsbestandteile zurückzufordern, die für leistungen gezahlt wurden, deren bewertung sich auf offensichtlich falsche daten stützte.

라트비아어

finanšu uzņēmumiem būtu jābūt iespējai pieprasīt atpakaļ atlīdzības mainīgos komponentus, kas tika piešķirti par darbību, balstoties uz datiem, kas pēc tam ir izrādījušies acīmredzami sagrozīti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(83) als vergütungsbestandteile könnten nur die sog. "haftungsprovision" sowie der "permanenzzuschlag" berücksichtigt werden.

라트비아어

(83) par atlīdzības daļām atzīstama tikai tā sauktā "galvojuma provīzija", kā arī "piemaksa par nepārtrauktību".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

neben dem entgelt von 0,5 % p.a. nach steuern betrachtet es deutschland als weiteren vergütungsbestandteil, dass das land das recht besitzt, zinsen und tilgungen, die in die lts-fördervermögen zurückfließen, zu entnehmen, soweit der verkehrswert der fördervermögen 1,5 mrd. dem übersteigt.

라트비아어

līdzās atlīdzībai 0,5 % gadā pēc nodokļu nomaksas vācija uzskata, ka federālajai zemei ir tiesības saņemt procentus un aizņēmuma dzēšanas maksājumus, kas tiek ieskaitīti lts veicināšanas fondā no veicināšanas fondu tirgus vērtības, kas pārsniedz 1,5 miljardus dem .

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,761,410,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인