검색어: dann machen wir es so bruder (독일어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latin

정보

German

dann machen wir es so bruder

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라틴어

정보

독일어

was machen wir

라틴어

me miseram

마지막 업데이트: 2022-05-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

dann mach wir das so

라틴어

tunc erit sic

마지막 업데이트: 2023-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

lass es so sein

라틴어

see cave

마지막 업데이트: 2022-09-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

deshalb war es so

라틴어

ergo factum est

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

weil ich es so sage.

라틴어

quia ego sic dico

마지막 업데이트: 2019-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

so wir sagen, wir haben nicht gesündigt, so machen wir ihn zum lügner, und sein wort ist nicht in uns.

라틴어

si dixerimus quoniam non peccavimus mendacem facimus eum et verbum eius non est in nobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

magst du dich auf das tier verlassen, daß es so stark ist, und wirst es dir lassen arbeiten?

라틴어

numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

10:1 und in diesem allem machen wir einen festen bund und schreiben und lassen's unsere fürsten, leviten und priester versiegeln.

라틴어

super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus et signant principes nostri levitae nostri et sacerdotes nostr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

32:9 und sprach: so esau kommt auf das eine heer und schlägt es, so wird das übrige entrinnen.

라틴어

dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

und er sprach: wem wollen wir das reich gottes vergleichen, und durch welch gleichnis wollen wir es vorbilden?

라틴어

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich sehe bereits wie es so jämmerlich verwüstet ist; ja das ganze land ist wüst. aber es will's niemand zu herzen nehmen.

라틴어

posuerunt eam in dissipationem luxitque super me desolatione desolata est omnis terra quia nullus est qui recogitet cord

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

als wir aber zypern ansichtig wurden, ließen wir es zur linken hand und schifften nach syrien und kamen an zu tyrus; denn daselbst sollte das schiff die ware niederlegen.

라틴어

cum paruissemus autem cypro et relinquentes eam ad sinistram navigabamus in syriam et venimus tyrum ibi enim navis erat expositura onu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

daß das land so voll ehebrecher ist, daß das land so jämmerlich steht, daß es so verflucht ist und die auen in der wüste verdorren; und ihr leben ist böse, und ihr regiment taugt nicht.

라틴어

quia adulteris repleta est terra quia a facie maledictionis luxit terra arefacta sunt arva deserti factus est cursus eorum malus et fortitudo eorum dissimili

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da aber die leute zu asdod sahen, daß es so zuging, sprachen sie: laßt die lade des gottes israels nicht bei uns bleiben; denn seine hand ist zu hart über uns und unserm gott dagon.

라틴어

videntes autem viri azotii huiuscemodi plagam dixerunt non maneat arca dei israhel apud nos quoniam dura est manus eius super nos et super dagon deum nostru

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,753,764,380 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인