전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Прикрутить тормозной механизм, подключить электрический питающий провод.
bremskörper anschrauben, elektrische zuleitung anklemmen.
마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질:
Прикрутить вспомогательный инструмент (1) на заднюю внутреннюю крышку подшипника.
hilfswerkzeug (1) an hinteren inneren lagerdeckel anschrauben.
마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질:
Разжать быстрозажимное устройство для установки цангового зажима и прикрутить регулировочную гайку на самом конце фланца.
zum einsetzen der spannzange wird die schnellspanneinrichtung ent-spannt und die einstellmutter ganz zum flanschende geschraubt.
마지막 업데이트: 2012-10-01
사용 빈도: 1
품질:
Ослабить резьбовые шпильки для фиксации регулировочной гайки в быстрозажимной головке, прикрутить регулировочную гайку на самом конце фланца.
gewindestifte zur sicherung der einstellmutter am schnellspannkopf lockern, einstellmutter ganz zum flanschende schrauben.
마지막 업데이트: 2012-10-01
사용 빈도: 1
품질:
Ремённый шкив снова снять, установить призматическую шпонку a8 x 10 x 45, одеть ремённый шкив, прикрутить шлицевую гайку, затянуть и зафиксировать.
riemenscheibe wieder abnehmen, passfeder a8 x 10 x 45 montieren, riemenscheibe aufsetzen, nutmutter aufschrauben, anziehen und sichern.
마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질:
Прикрутить кожух с установленным кольцом рычага 4-мя болтами на крышке привода (момент затяжки 8 Нм), закрутить резьбовые шпильки с цапфой и зафиксировать.
haube mit montiertem hebelring mit vier schrauben am antriebsverdeck anschrauben (anzugsmoment 8 nm), gewindestifte mit zapfen einschrauben und sichern.
마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질: