전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der botanische garten in palanga, ein meisterstück des französischen architekten e. andre, bietet mit über 300 pflanzenarten einen ruhigen pol in der stadt an.
Ботанический сад Паланги является шедевром французского архитектора Э. Андре, тихое убежище от городской суеты, здесь представлены более 300 видов растений.
2 0 | investering i fast ejendom, leje af ejendomme og andre omkostninger i forbindelse hermed | 17081000 | 19468000 | 15562005,16 |
2 0 | ИНВЕСТИЦИИ В НЕДВИЖИМА СОБСТВЕНОСТ, НАЕМ НА СГРАДИ И РАЗХОДИ, СВЪРЗАНИ С ТЯХ | 17081000 | 19468000 | 15562005,16 |
um adressen zu generieren werden folgende zeichenketten verwendet: • joao; alex; michel; michele; james; marcos; felipe; davi; george; samuel; andre; andreia; jose; leonardo; maria; georgia; bernardo; sergio; joana; luis; raimundo; tom; patricia; roberto; roberta; tercio; fernando; daniela; diego; steve; fernanda; luisa; adriana; bruno; david; samanta; fred; rafael; luiza; afonso; breno; alice; ana; brenda; claudia; marcela; debora; helen; helena; simone; lucas; juliana; adriano; sandra; sandro; barbara; bruna; rafaela
Для генерации адресов применяются следующие строки: • joao; alex; michel; michele; james; marcos; felipe; davi; george; samuel; andre; andreia; jose; leonardo; maria; georgia; bernardo; sergio; joana; luis; raimundo; tom; patricia; roberto; roberta; tercio; fernando; daniela; diego; steve; fernanda; luisa; adriana; bruno; david; samanta; fred; rafael; luiza; afonso; breno; alice; ana; brenda; claudia; marcela; debora; helen; helena; simone; lucas; juliana; adriano; sandra; sandro; barbara; bruna; rafaela