전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- eine abholung;
- o ridicare;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
abholung wäre in braunschweig
마지막 업데이트: 2020-10-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abholung, verpackung, beförderung und lagerung
colectarea, ambalarea, transportul și depozitarea
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abholung/sammlung, beförderung und lagerung
colectarea, transportul şi depozitarea
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
abholung und beförderung von erzeugnissen zu aufbereitungseinheiten
colectarea produselor și transportul către unitățile de pregătire
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die abholung der schnitzel durch den zuckerrübenverkäufer;
ridicarea pulpei de către vânzătorul de sfeclă;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
abholung, verpackung, befÖrderung und lagerung von erzeugnissen
colectarea, ambalarea, transportul Și depozitarea produselor
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das system für die abholung und den transport nichtkonformer milch.
a sistemului de colectare și de transport al laptelui care nu respectă cerințele.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
4. ‚abholung‘ das einsammeln der postsendungen an zugangspunkten;
(4) «ridicare» înseamnă operațiunea de colectare a expedierilor poștale depozitate la punctele de acces;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die fahrer legen zwischen abholung und zustellung keinen außerplanmäßigen halt ein.
șoferii nu vor face opriri neprevăzute între punctul de colectare și cel de livrare.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
einzelhändlern und anderen geschäftskunden wurde vorab eine abholung von bargeld angeboten.
comercianților cu amănuntul și clientelei de afaceri în general li s-au furnizat anticipativ servicii de colectare a numerarului.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
auch bei containerterminals sind die langen wartezeiten bei der anlieferung oder abholung von containern ein immer größeres Ärgernis.
Şi la terminalele pentru containere, perioadele de aşteptare pentru livrarea sau preluarea unui container devin o sursă crescândă de iritare.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die abholung/sammlung und beförderung der tierischen nebenprodukte muss die folgenden zusätzlichen anforderungen erfuellen:
colectarea şi transportul subproduselor de origine animală sunt conforme cu următoarele cerinţe suplimentare:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
kategorieneinteilung, abholung/sammlung, befÖrderung, beseitigung, verarbeitung, verwendung und zwischenlagerung tierischer nebenprodukte
clasificarea, colectarea, transportul, eliminarea, prelucrarea, utilizarea Şi depozitarea intermediarĂ a produselor animale secundare
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
abholung, sortieren, transport und zustellung von postsendungen bis 2 kg und von postpaketen bis 10 kg;
ridicarea, sortarea, transportul şi distribuirea trimiterilor poştale de până la 2 kg şi a coletelor poştale de până la 10 kg;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(4) bei der abholung der milch in den betrieben ist ein begleitdokument auszustellen, aus dem die einzelnen lieferungen hervorgehen.
(4) la colectarea în exploataţiile agricole, laptele trebuie să fie însoţit de un document de identificare a livrării.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
der umfang des systems zur abholung, sammlung und beseitigung sollte sich nach der tatsächlichen menge tierischer nebenprodukte richten, die in dem betreffenden mitgliedstaat anfällt.
capacitatea sistemului de colectare și eliminare trebuie să țină seama de volumul efectiv de subproduse de origine animală care se acumulează în anumite state membre.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diese nicht für den menschlichen verzehr bestimmten nebenprodukte verursachen unterschiedliche risiken und müssen bei der abholung/sammlung, behandlung und beförderung getrennt identifiziert werden.
la 11 august, comisia a adoptat o comunicare privind progresele în domeniul digitalizării, al accesibilității online a materialului cultural și al conservării digitale în ue (2).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sie brauchen keine nachweise für fahrerschulungen und keine ausfertigung der transporteurserklärung vorzulegen, wenn ein reglementierter beauftragter die abholung von luftfracht/luftpost von ihrer betriebsstätte arrangiert hat.
nu va trebui să prezentați dovezi cu privire la pregătirea urmată de șofer sau o copie a declarației transportatorului rutier de mărfuri în cazul în care un agent abilitat a făcut aranjamentele de transport pentru colectarea mărfurilor/poștei destinate transportului aerian de la spațiile de lucru.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(17) die finanzierung der verarbeitung, der abholung und sammlung, der lagerung und der beseitigung tierischer nebenprodukte ist in den mitgliedstaaten auf unterschiedlichste weise geregelt.
(17) În statele membre există o gamă largă de abordări în ceea ce priveşte sprijinul financiar acordat pentru prelucrarea, colectarea, depozitarea şi eliminarea produselor animale secundare.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: