전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
blauwe leng | 16 | 16 |
mihalţ-de-mare albastru | 16 | 16 |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
visserij op blauwe wijting.
pescuitul de putasu.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
blauwe leng | molva dypterigia |
mihalț-de-mare albastru | molva dypterigia |
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
blauwe leng | bli | molva dypterygia |
champsocephalus gunnari | ani | champsocephalus gunnari |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
blauwe leng (molva dypterygia) | bli |
plătică de atlantic (brama brama) | poa |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
blauwe marlijn | bum | makaira nigricans |
dissostichus eleginoides | top | dissostichus eleginoides |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
blauwe wijting (micromesistius poutassou) | whb |
rechin pelerin (cetorhinus maximus) | bsk |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
bijzondere voorschriften voor de bescherming van blauwe leng in zone via
norme speciale în vederea protejării mihalţului-de-mare albastru în zona via
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
08104030 | - - blauwe bosbessen (vruchten van vaccinium myrtillus) |
08104030 | - - afine (fructe din specia vaccinium myrtillus) |
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 2
품질:
08104030 | blauwe bosbessen (vruchten van de vaccinium myrtillus), vers | g |
08104030 | fructe din specia vaccinium myrtillus, proaspete | s |
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
in beide in punt 7.1 omschreven gebieden is het verboden per visreis meer dan 6 ton blauwe leng aan boord te hebben.
În ambele zone delimitate la punctul 7.1 este interzisă păstrarea la bord a oricărei cantităţi de mihalţ-de-mare albastru care depăşeşte 6 tone pentru fiecare ieşire în larg pentru pescuit.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
die vaartuigen moeten de aan te landen vis vooraf melden, en mogen na een visreis niet meer dan 25 ton blauwe leng aan land brengen.
navele respective trebuie să notifice în avans debarcările și să nu debarce mai mult de 25 tone de mihalț-de-mare albastru la o singură ieșire.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
bijvangst van blauwe wijting wordt in mindering gebracht op het quotum voor blauwe wijting voor de ices-zones via, vib en vii.
orice captură accidentală de putasu se ia în calcul în funcţie de cota de putasu fixată pentru zonele ices via, vib şi vii.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
[48] vangsten van blauwe wijting mogen onvermijdelijke vangsten van zilversmelt bevatten (argentina spp.).
[48] capturile de putasu pot include capturi accidentale inevitabile de argentină (argentina spp.)
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
08119070 | - - - blauwe bosbessen (vruchten van vaccinium myrtilloides en van vaccinium angustifolium) |
08119070 | - - - fructe din specia vaccinium myrtilloides și din specia vaccinium angustifolium |
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
afgezien van het bepaalde in de punten 1 t/m 6 zijn de volgende bepalingen van toepassing op vaartuigen van derde landen die in eg-wateren op blauwe wijting willen vissen:
În plus faţă de dispoziţiile stabilite la punctele 1-6, se aplică următoarele dispoziţii navelor din ţări terţe care intenţionează să pescuiască putasu în apele comunitare:
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
[7] de lidstaten zorgen ervoor dat er wetenschappelijke controle uitgeoefend wordt op de visserij op blauwe leng, met name op de activiteiten van de visserijvaartuigen die in 2005 meer dan 30 ton blauwe leng aangeland hebben.
[7] statele membre se asigură că pescuitul mihalțului-de-mare albastru este monitorizat științific, în special activitățile navelor de pescuit care au debarcat peste 30 tone de mihalț-de-mare albastru în 2005.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
(33) om te zorgen voor een correcte boeking van de hoeveelheden blauwe wijting die vaartuigen van derde landen in wateren van de gemeenschap vangen, moeten de verscherpte controlebepalingen voor dergelijke vaartuigen worden gehandhaafd.
(33) pentru a asigura înregistrarea corectă a capturilor de putasu ale navelor ţărilor terţe în apele comunitare, este necesar să se menţină dispoziţiile privind controlul întărit pentru aceste nave.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
(25) op grond van verdere wetenschappelijk analyses en van overleg met belanghebbenden in 2008, is het dienstig om, bovenop de vangstbeperkingen voor de gerichte visserij en de bijvangsten, maatregelen te nemen om de paaibestanden van blauwe leng in de ices-zones via te beschermen.
(25) În urma unei analize ştiinţifice mai aprofundate şi a consultării în 2008 a părţilor interesate, este oportun să se ia măsuri de protejare a speciilor de mihalţ-de-mare albastru în perioada lor de reproducere, pe lângă limitarea capturilor, în vederea reglementării pescuitului direcţionat şi capturilor accidentale pentru protejarea speciilor de mihalţ-de-mare albastru din zona ices via, în perioada lor de reproducere.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질: