검색어: verwaltungsuntersuchungen (독일어 - 루마니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

루마니아어

정보

독일어

verwaltungsuntersuchungen

루마니아어

investigațiile administrative

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

artikel 28 – verwaltungsuntersuchungen

루마니아어

articolul 28 – investigații administrative

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

das europäische amt für betrugsbekämpfung (olaf) führt verwaltungsuntersuchungen durch.

루마니아어

oficiul european de luptă antifraudă (olaf) desfășoară investigații administrative.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das amt wird mit der durchführung interner verwaltungsuntersuchungen beauftragt. diese untersuchungen dienen dazu,

루마니아어

oficiul răspunde de desfăşurarea investigaţiilor administrative interne cu scopul de a:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die tragweite und die effizienz der betrugsbekämpfung müssen durch ausnutzung des im bereich der verwaltungsuntersuchungen bestehenden fachwissens verstärkt werden.

루마니아어

1074/1999 al consiliuluii42 privind investigaţiile efectuate de oficiul

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kpk verfügt über weit reichende befugnisse, die von verwaltungsuntersuchungen über präventivmaßnahmen bis hin zu maßnahmen in den bereichen forschung und sensibilisierung reichen.

루마니아어

domeniul de aplicare al competențelor kpk este foarte vast, de la anchete administrative la măsuri de prevenire, cercetare și activități de sensibilizare.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) die tragweite und die effizienz der betrugsbekämpfung müssen durch ausnutzung des im bereich der verwaltungsuntersuchungen bestehenden fachwissens verstärkt werden.

루마니아어

(3) întrucât domeniul luptei împotriva fraudei ar trebui lărgit şi eficienţa acesteia mărită prin valorificarea expertizei în domeniul anchetelor administrative;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

infolge restriktiver verfahrensvorschriften, die nur einen begrenzten rückgriff auf im ausland zusammengetragenes beweismaterial zulassen, werden die ergebnisse der verwaltungsuntersuchungen der eu von den nationalen gerichten häufig gar nicht genutzt.

루마니아어

rezultatele investigațiilor administrative ale ue rămân, în mod frecvent, neutilizate de instanțele penale naționale, din cauza normelor procedurale restrictive care limitează utilizarea probelor colectate într-o jurisdicție străină.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie stellt darauf ab, die handlungsmöglichkeiten des olaf weiter zu stärken, indem die untersuchungstätigkeit des olaf auf vorrangige fälle konzentriert wird und dem olaf geeignete rechtliche instrumente für die durchführung von verwaltungsuntersuchungen an die hand gegeben werden.

루마니아어

aceasta ar trebui să consolideze și mai mult capacitatea olaf prin concentrarea activităților sale pe cazuri prioritare și prin dotarea acestuia cu mijloacele juridice adecvate pentru a desfășura investigații administrative.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vertretung des gerichtshofs in der vom haushaltsausschuss des europäischen parlaments eingerichteten arbeitsgruppe, die an die verwaltungsuntersuchungen des europäischen amtes für betrugsbekämpfung (olaf) in den mitgliedstaaten anknüpft, in brüssel

루마니아어

reprezentarea curii în cadrul grupului de lucru organizat de comitetul de control bugetar al parlamentului european, care se pronună asupra investigaiilor administrative ale o‰ciului european de luptă antifraudă (olaf) în statele membre, la bruxelles

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) die verordnung (eg) nr. 1073/1999 des europäischen parlaments und des rates vom 25. mai 1999(1) und die verordnung (euratom) nr. 1074/1999 des rates vom 25. mai 1999(2), die die untersuchungen des europäischen amtes für betrugsbekämpfung (olaf) betreffen, sehen vor, daß das amt verwaltungsuntersuchungen in den durch den eg-und den eag-vertrag oder auf deren grundlage geschaffenen organen, einrichtungen sowie Ämtern und agenturen eröffnet und durchführt.

루마니아어

(1) întrucât regulamentul parlamentului european şi al consiliului (ce) nr. 1073/1999 din 25 mai 19991 şi regulamentul consiliului (euratom) nr. 1074/1999 din 25 mai 19992 privind anchetele conduse de oficiul european de luptă anti-fraudă (olaf) stipulează ca oficiul este cel ce iniţiază şi conduce anchetele administrative în instituţii, organisme, birouri şi agenţii înfiinţate prin sau pe baza tratatelor ce sau euratom;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,743,994,341 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인