전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das „palais“ des gerichtshofes
teismo „rūmai“, kuriuos suprojektavo belgų architektai f. jamagne ir m. vander elst bei liuksemburgo architektas j.-p. conzemius, inauguruoti 1973m. sausio 9 d., ir taip teismo nariams ir jo darbuotojams buvo suteiktos tinkamos darbui patalpos.
aus anlass dieses tages öffnet der gerichtshof der europäischen gemeinschaften zwischen 14 und 18 uhr die pforten seines neuen palais.
Šios dienos proga europos bendrijų teisingumo teismas nuo 14.00 iki 18.00 atveria visuomenei savo naujųjų rūmų duris.
dieses vom gerichtshof ausgewählte projekt sieht die errichtung eines neuen gebäudekomplexes unter beibehaltung der strukturen des alten palais vor.
siekiant, kad „rūmai“ atitiktų normas, bei prisitaikyti prie po būsimų plėtrų atsirandančių poreikių, nuspręsta pastatyti ketvirtą priestatą, o jo projektą parengti buvo paprašyta architekto dominique perrault.
urteil des gerichts erster instanz vom 14. dezember 2005 — groupe fremaux und palais royal/rat und kommission
2005 m. gruodžio 14 d. pirmosios instancijos teismo sprendimas groupe fremaux ir palais royal prieš tarybą ir komisiją
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
das neue palais, das sich durch ein innovatives architektonisches konzept auszeichnet, wurde unterwahrung und fortführung der struktur des ursprünglichen palais errichtet.
Įgyvendinant novatorišką architektūrinę idėją naujieji rūmai buvo pastatyti laikantis ir papildant pradinių rūmų struktūrą.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ansprache des staatsministers und ministerpräsidenten, herrn pierre werner, bei der einweihung des palais des gerichtshofs der europäischen gemeinschaften am 9. januar 1973 in luxemburg
valstybės ministro, vyriausybės vadovo pierre werner kalba europos bendrijų teisingumo teismo rūmų inauguracijos 1973 m. sausio 9 d. liuksemburge proga.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: