전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
darum will ich dich auch übel plagen und dich um deiner sünden willen wüst machen.
mo reira kua whiua hoki koe e ahau ki te mate taimaha: kua meinga koe e ahau kia mokemoke, hei utu mo ou hara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
in der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.
ka karanga ahau ki a koe i te ra o toku pouri: e whakahoki kupu mai hoki koe ki ahau
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
so höre nun, mein sohn, meine stimme, was ich dich heiße.
na, whakarongo ki toku reo, e taku tama, kia rite ki taku e whakahau nei ki a koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.
kia tupato hoki koe ki a ia; he rahi rawa hoki tana totohe ki a matou kupu
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
er sprach: mein angesicht soll vorangehen; damit will ich dich leiten.
na ka mea ia, ka haere atu toku aroaro, a ka mea ahau i a koe kia okioki
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hat gott die natürlichen zweige nicht verschont, daß er vielleicht dich auch nicht verschone.
na, ki te mea kihai i tohungia nga manga tupu e te atua, e kore ano ia e tohu i a koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daß deine hoffnung sei auf den herrn, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.
kia okioki ai koe ki a ihowa, koia i whakakitea ai e ahau aua mea ki a koe i tenei ra, ki a koe na ano
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das wäre meines herzens freude und wonne, wenn ich dich mit fröhlichem munde loben sollte.
ka makona toku wairua, ano i te hinu wheua, i te ngako, a ka hari oku ngutu ina whakamoemiti toku mangai ki a koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!
i whakatata mai koe i te ra i karanga ai ahau ki a koe; i ki mai koe, kaua e wehi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber darum habe ich dich erhalten, daß meine kraft an dir erscheine und mein name verkündigt werde in allen landen.
otiia mo konei pu ahau i whakaara ai i a koe, kia ai koe hei whakakitenga mo toku kaha; kia korerotia ai hoki toku ingoa ki te ao katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allermeist weil du weißt alle sitten und fragen der juden. darum bitte ich dich, du wollest mich geduldig hören.
he mohio rawa hoki koe ki nga ritenga katoa, ki nga tautohe hoki ano a nga hurai: na reira kia pai koe ki te whakarongo marie ki ahau
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bessere dich jerusalem, ehe sich mein herz von dir wendet und ich dich zum wüsten lande mache, darin niemand wohne!
e ako, e hiruharama, kei puta ke toku ngakau ki a koe, kei meinga koe e ahau kia ururuatia, he whenua kahore e nohoia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nach langer zeit aber sprach der herr zu mir: mache dich auf und hole den gürtel wieder, den ich dich hieß daselbst verstecken.
a ka maha nga ra, ka ki mai a ihowa ki ahau, whakatika, haere ki uparati, tikina i reira te whitiki i whakahau ai ahau ki a koe kia huna ki reira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sprach isaak zu jakob: tritt herzu, mein sohn, daß ich dich betaste, ob du mein sohn esau seiest oder nicht.
a ka mea a ihaka ki a hakopa, nuku mai nei na, kia whawha ahau ki a koe, e taku tama, ko taku tama tonu ranei koe, ko ehau, kahore ranei
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da antwortete der andere, strafte ihn und sprach: und du fürchtest dich auch nicht vor gott, der du doch in gleicher verdammnis bist?
na ka whakahoki tetahi, ka riri ki a ia, ka mea, e kore ranei koe e wehi ki te atua, kei tenei mate tahi nei hoki koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
er aber redete noch weiter: ja, wenn ich mit dir auch sterben müßte, wollte ich dich doch nicht verleugnen. desgleichen sagten sie alle.
katahi ka tino arita rawa tana meatanga atu, ahakoa kua takoto te tikanga kia mate tahi au me koe, e kore ahau e whakakahore i a koe. i pera ano te korero a ratou katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du sollst dich auch auf deine linke seite legen und die missetat des hauses israel auf dieselbe legen; soviel tage du darauf liegst, so lange sollst du auch ihre missetat tragen.
me takoto ano hoki koe ki tou taha maui, ka uta ai i te kino o te whare o iharaira ki runga ki taua taha: ko tau wahanga i to ratou kino ka rite ki te maha o nga ra i takoto ai koe ki taua taha
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber die kinder, zu welchen ich dich sende, haben harte köpfe und verstockte herzen. zu denen sollst du sagen: so spricht der herr herr!
a ko nga tamariki he whakatoi, he kaki maro; na ka unga koe e ahau ki a ratou, a me ki atu e koe ki a ratou, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und nun bitte ich dich, frau (nicht als schriebe ich dir ein neues gebot, sondern das wir gehabt haben von anfang), daß wir uns untereinander lieben.
na, tenei ano taku kupu ki a koe, e tai, ehara i te ture hou taku e tuhituhi atu nei ki a koe, engari ko tera i a tatou no te timatanga, kia aroha tatou tetahi ki tetahi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn die schrift sagt zum pharao: "ebendarum habe ich dich erweckt, daß ich an dir meine macht erzeige, auf daß mein name verkündigt werde in allen landen."
e mea nei hoki te karaipiture ki a parao, mo konei pu ano koe i whakaarahia ai e ahau, kia ai koe hei whakakite i toku kaha, kia korerotia hoki toku ingoa ki te whenua katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.