전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aber die andere hälfte, die mose den kindern israel zuteilte von den kriegsleuten,
a od druge polovine, koja dopade sinovima izrailjevim, koju uze mojsije od ljudi koji behu ili na vojsku,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sättigt euch nun an meinem tisch von rossen und reitern, von starken und allerlei kriegsleuten, spricht der herr herr.
i nasitiæete se za mojim stolom konja i konjika, junaka i svakojakih vojnika, govori gospod gospod.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber der herr sprach zu josua: siehe da, ich habe jericho samt seinem könig und seinen kriegsleuten in deine hände gegeben.
a gospod reèe isusu: evo, dajem ti u ruke jerihon i cara njegovog i junake njegove.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du sollst aber dem herrn heben von den kriegsleuten, die ins heer gezogen sind, je fünf hunderten eine seele, an menschen, rindern, eseln und schafen.
i uzmi deo za gospoda od vojnika koji su ili na vojsku, po jednu duu od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
als sie nun zedekia, der könig juda's, sah samt seinen kriegsleuten, flohen sie bei nacht zur stadt hinaus bei des königs garten durchs tor zwischen den zwei mauern und zogen des weges zum blachen feld.
a kad ih vide sedekija car judin i svi vojnici, pobegoe i izidjoe noæu iz grada pokraj vrta carskog, na vrata medju dva zida; i idjahu preko polja.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
4:9 rufet dies aus unter den heiden! heiliget einen streit! erwecket die starken! lasset herzukommen und hinaufziehen alle kriegsleute!
objavite ovo po narodima, oglasite rat, podignite junake neka dodju i idu svi vojnici.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: