검색어: liebt (독일어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Serbian

정보

German

liebt

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

세르비아어

정보

독일어

sie liebt

세르비아어

Хоћу

마지막 업데이트: 2021-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

meine mutter liebt musik.

세르비아어

moja majka voli muziku.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ich bezweifle, dass sie dich liebt.

세르비아어

sumnjam da te voli.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

er ist ein sänger, den jeder liebt.

세르비아어

on je pevač, koeg svako voli.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

so aber jemand gott liebt, der ist von ihm erkannt.

세르비아어

a ako ko ljubi boga, bog ga je nauèio.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der herr liebt die tore zions über alle wohnungen jakobs.

세르비아어

vrata sionska ljubi gospod više svih stanova jakovljevih,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ein treuer freund liebt mehr uns steht fester bei denn ein bruder.

세르비아어

ko ima prijatelja, valja da postupa prijateljski, jer ima prijatelja vernijih od brata.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ein freund liebt allezeit, und als ein bruder wird er in not erfunden.

세르비아어

u svako doba ljubi prijatelj, i brat postaje u nevolji.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

er liebt die gerechtigkeit und gericht; die erde ist voll der güte des herrn.

세르비아어

on ljubi pravdu i sud, dobrote je gospodnje puna zemlja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der spötter liebt den nicht, der ihn straft, und geht nicht zu den weisen.

세르비아어

podsmevaè ne ljubi onog ko ga kori, niti ide k mudrima.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der gottlosen weg ist dem herrn ein greuel; wer aber der gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.

세르비아어

gad je gospodu put bezbožnikov; a ko ide za pravdom, njega ljubi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

darum liebt mich mein vater, daß ich mein leben lasse, auf daß ich's wiedernehme.

세르비아어

zato me otac ljubi, jer ja dušu svoju polažem da je opet uzmem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der herr macht die blinden sehend. der herr richtet auf, die niedergeschlagen sind. der herr liebt die gerechten.

세르비아어

gospod otvara oèi slepcima, podiže oborene, gospod ljubi pravednike.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

also sollen auch die männer ihre weiber lieben wie ihre eigenen leiber. wer sein weib liebt, der liebt sich selbst.

세르비아어

tako su dužni muževi ljubiti svoje žene kao svoja telesa; jer koji ljubi svoju ženu, sebe samog ljubi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

des nachts auf meinem lager suchte ich, den meine seele liebt. ich suchte; aber ich fand ihn nicht.

세르비아어

na postelji svojoj noæu tražih onog koga ljubi duša moja, tražih ga, ali ga ne nadjoh.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

daß man sie nicht mehr liebt noch haßt noch neidet, und haben kein teil mehr auf dieser welt an allem, was unter der sonne geschieht.

세르비아어

i ljubavi njihove i mržnje njihove i zavisti njihove nestalo je, i više nemaju dela nikada ni u èemu što biva pod suncem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

wer geld liebt, wird geldes nimmer satt; und wer reichtum liebt, wird keinen nutzen davon haben. das ist auch eitel.

세르비아어

ko ljubi novce, neæe se nasititi novaca; i ko ljubi bogatstvo, neæe imati koristi od njega. i to je taština.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

es fanden mich die wächter, die in der stadt umgehen: "habt ihr nicht gesehen, den meine seele liebt?"

세르비아어

nadjoše me stražari, koji obilaze po gradu. videste li onog koga ljubi duša moja?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

derhalben sage ich dir: ihr sind viele sünden vergeben, denn sie hat viel geliebt; welchem aber wenig vergeben wird, der liebt wenig.

세르비아어

zato kažem ti: opraštaju joj se gresi mnogi, jer je veliku ljubav imala; a kome se malo oprašta ima malu ljubav.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

da sprach huram, der könig zu tyrus, durch schrift und sandte zu salomo: darum daß der herr sein volk liebt, hat er dich über sie zum könig gemacht.

세르비아어

i odgovori hiram car tirski u knjizi koju posla solomunu: Što gospod ljubi svoj narod zato te postavi carem nad njim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,774,182,753 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인