전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abram, das ist abraham.
abram (mao si abraham).
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und abraham gab all sein gut isaak.
ug gihatag ni abraham ang tanan nga iya kang isaac.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sprach abraham: ich will schwören.
ug mitubag si abraham: ako manumpa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und abraham stellt sieben lämmer besonders.
ug gipinig ni abraham ang pito ka book nga mga nating carnero nga baye.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ephron antwortete abraham und sprach zu ihm:
ug mitubag si ephron kang abraham, ug nag-ingon kaniya:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und der engel des herrn rief abraham abermals vom himmel
ug ang manolonda ni jehova nagtawag kang abraham sa ikaduha gikan sa langit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das wort gefiel abraham sehr übel um seines sohnes willen.
ug ang maong butang malisud kaayo kang abraham, tungod sa iyang anak.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
den er gemacht hat mit abraham, und des eides mit isaak;
ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug sa iyang panumpa ngadto kang isaac,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gleichwie abraham hat gott geglaubt und es ist ihm gerechnet zur gerechtigkeit.
maingon man usab si abraham "mitoo sa dios, ug kini giisip ngadto kaniya ingon nga pagkamatarung."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
den er gemacht hat mit abraham, und seines eides mit isaak;
ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug ang iyang panumpa kang isaac,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wie er geredet hat unsern vätern, abraham und seinem samen ewiglich.
sumala sa iyang gisulti ngadto sa atong mga ginikanan, kang abraham ug sa iyang kaliwatan hangtud sa kahangturan."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
abraham zeugte isaak. die kinder aber isaaks sind: esau und israel.
ug si abraham nanganak kang isaac. ang mga anak nga lalake ni isaac: si esau ug si israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dies ist das geschlecht isaaks, des sohnes abrahams: abraham zeugte isaak.
ug kini mao ang mga kaliwatan ni isaac nga anak ni abraham. si abraham nanganak kang isaac.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.
si abraham may panuigon na nga kasiyaman ug siyam ka tuig, sa pagcircuncidar niya sa unod sa panit niya.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abraham zeugte isaak. isaak zeugte jakob. jakob zeugte juda und seine brüder.
si abraham mao ang amahan ni isaac, ug si isaac ang amahan ni jacob, ug si jacob ang amahan nila ni juda ug sa iyang mga igsoong lalaki,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abraham sprach zu ihm: sie haben mose und die propheten; laß sie dieselben hören.
apan si abraham mitubag kaniya, `atua na kanila si moises ug ang mga profeta; papatalinghuga sila kanila.`
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
abraham sprach zu ihm: davor hüte dich, daß du meinen sohn nicht wieder dahin bringst.
ug si abraham miingon: matngonan mo nga dili mo ibalik ang akong anak nga lalake didto.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da sprach abimelech zu abraham: was sollen die sieben lämmer, die du besonders gestellt hast?
ug miingon si abimelech kang abraham: unsa ba ang kahulogan nianang pito ka book nga mga nating carnero nga baye, nga gipinig mo?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jesus sprach zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: ehe denn abraham ward, bin ich.
si jesus miingon kanila, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa wala pa si abraham, mao na ako."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in dem felde, das abraham von den kindern heth gekauft hatte. da ist abraham begraben mit sara, seinem weibe.
ang kapatagan nga gipalit ni abraham sa mga anak ni heth: didto gilubong si abraham, ug si sara nga iyang asawa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: