인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
gesamtheit
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
gesamtheit der gläubiger
asociación o sindicato de obligacionistas
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
grundsatz der begrenzten gesamtheit
principio de universalidad limitada
마지막 업데이트: 2014-11-15 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
varianzen;basierend auf gesamtheit
varianzas;basadas en poblaciones
마지막 업데이트: 2012-05-08 사용 빈도: 2 품질: 추천인: IATE
kategorie der gesamtheit der kanäle
categoría del conjunto de canales
die gesamtheit der hoheitsgebiete der mitgliedstaaten
el conjunto de los territorios de los estados miembros
geschehen. wenn man die gesamtheit der poli
también sería posible un cre obra que la generación de energía fósil).
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
gesamtheit der suspendierten partikel in der luft
partículas totales en suspensión en el aire
bb) betriebsklasse : eine gesamtheit von landwirt
decisión ciones agrícolas 78/463/cee (')».
die Übertragung des unternehmens in seiner gesamtheit
la transmisión de la empresa en su totalidad
alle angaben gelten für die gesamtheit eur 12.
todos los datos se refieren al conjunto eur 12.
anteil der weiblichen teilzeitbeschäftigten an der gesamtheit der
empleo autónomo en% del empleo total
- das departement les landes in seiner gesamtheit,
- todo el departamento de las landas.
마지막 업데이트: 2014-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
84 unternehmen für die gesamtheit ihrer steuerfreien rücklagen
todo el fondo de reserva exento de impuestos de 84 empresas,
마지막 업데이트: 2014-11-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
die gesamtheit der ausschussmitglieder tritt zu plenartagungen zusammen.
la asamblea, compuesta por el conjunto de los miembros del comité, se reunirá en el curso de los distintos plenos.
마지막 업데이트: 2017-04-07 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
(w) nach dem geschlecht (gesamtheit der systeme),
(w) por sexos para el total de regímenes,
마지막 업데이트: 2017-04-07 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
eine gesamtheit von massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen
un conjunto de acciones que deberán emprenderse y realizarse conjuntamente
- auf der ebene gesamtheit der ziele gemäß artikel 130a.
• a nivel del conjunto de los objetivos contemplados en el artículo 130a.
die lissabon-strategie muss in ihrer gesamtheit erhalten bleiben.
la estrategia de lisboa debe preservarse en su totalidad.
diese beurteilung gilt für die gesamtheit der bestehenden „liefervereinbarungen".
esta condusión es válida con respecto a la totalidad de los contratos de suministro vigentes.
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hauptziel sollte jedoch der eu-markt in seiner gesamtheit sein.
pero el objetivo principal debería ser el mercado de la ue en su totalidad.