검색어: irgendjemandem (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

irgendjemandem

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

seine geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.

스페인어

su historia era demasiado tonta para que alguien la creyera.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

독일어

herr ferber, das ist nicht etwa deswegen, weil ich angst hätte vor der linken oder vor irgendjemandem.

스페인어

señor ferber, esto no es así porque yo tenga miedo de los socialistas o de quienquiera que sea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn, herr präsident, sie wissen, daß die sozialistischen kollegen nicht bereit waren, mit irgendjemandem in diesem hause einen kompromiß über dieses thema zu schließen.

스페인어

sin embargo, aunque nadie está a favor del declive, hay que dejar bien sentado, señor presidente, que la supervivencia no es sólo una cuestión de acumulación de riqueza.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts der höhe der beträge, um die es dabei geht, würde es sehr schwierig sein, diese art standpunkt irgendjemandem zu erklären, der nicht vom haushaltsverfahren als einer höher entwickelten branche der philosophie völlig besessen ist.

스페인어

es cierto que podemos hablar de ello, con el consejo podemos hablar de todo, pero si nosotros acordamos una reserva negativa, entonces no necesitamos la conformidad del consejo. es esto, lo que ahora está incomodando al consejo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gewinner sind ganz eindeutig die kunden: unter den gestehungskosten liegende preise müssen von irgendjemandem bezahlt werden und dieser 'jemand' ist gewöhnlich der kunde der im monopol erbrachten dienste e.

스페인어

el principal beneficiario es, sin duda, el público en general, pues cuando se aplican unos precios por debajo de los costes siempre hay alguien que los tiene que pagar, y ese 'alguien' son, por lo común, los clientes del monopolio.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der blogger tms ruge hinterfragt invisible children's "fundraising-stunt" und vertritt die auffassung, dass der hauptzweck der organisation nicht der "verkauf von gerechtigkeit, demokratie oder die wiederherstellung der ehre von irgendjemandem" ist, sondern das egoistische sichern des eigenen Überlebens:

스페인어

el bloguero tms ruge cuestiona la "maniobra para recaudar fondos" de invisible children y asegura que el primer objetivo de la organización no es "repartir justicia, democracia y restablecer la dignidad de todos", sino que se limita a asegurar egoístamente su propia supervivencia:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,422,890 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인