전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bestehende koordinierungsstrukturen für sektorenübergreifende vorfälle;
las estructuras de coordinación establecidas para los incidentes intrasectoriales,
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
sektorenübergreifende instrumente einer integrierten politikgestaltung;
instrumentos transversales para la consecución de una política integrada;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die sektorenübergreifende natur der erwachsenenbildung wird anerkannt.
se reconoce el carácter transectorial del aprendizaje de adultos.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bereitschaftsplanung in allen übrigen sektoren sowie sektorenübergreifende bereitschaftsplanung
la preparación en todos los demás sectores, así como de forma intersectorial.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
klar ist, daß umweltschutz eine sektorenübergreifende und internationale frage ist.
por ejemplo, es indispensable que, para el éxito a largo plazo de la lucha contra el cambio climático, se inserte en el acuerdo multilateral sobre inversiones una clausula enérgica de protección ambiental.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
— stellt das einzige sektorenübergreifende gremium des sozialen dialogs dar.
los datos utilizados provienen de:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
länder- und sektorenübergreifende auswirkungen erfordern eine breit angelegte reformstrategie.
los efectos de contagio entre países y sectores exigen una estrategia general de reforma.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ferner forderten sie, die arbeit in bezug auf sektorenübergreifende fragen zu verstärken.
además, los ministros han pedido que se intensifiquen los trabajos relativos a los aspectos multisectoriales.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
im übrigen eröffnet jede maßnahme zugunsten der städte ein aktionsfeld für sektorenübergreifende raumordnungsstrategien.
el cdr hace hincapié en la aplicación flexible de la combinación de las tres piedras angulares de la política urbana, es decir:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
6.4 der ewsa ist ferner der auffassung, dass der sektorenübergreifende korrekturfaktor abgeschafft werden muss.
6.4 el cese considera además que se debe eliminar el factor de corrección intersectorial.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- gewährleistung eines hohen sozialschutz- und guten gesundheitsniveaus durch eine sektorenübergreifende gesundheitsstrategie,
- garantizar un elevado nivel de protección social y de buena salud en el marco de una estrategia intersectorial;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
unter der amtierenden kommission ist die nachhaltige entwicklung in sektorenübergreifende schlüsselprojekte und sektorenspezifische maßnahmen und initiativen eingebettet.
durante el mandato de la actual comisión, el desarrollo sostenible se encuentra integrado en proyectos transversales clave así como en políticas e iniciativas sectoriales.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die informationsgesellschaft verändert allmählich die art des wirtschaftlichen und sozialen handelns und hat sektorenübergreifende auswirkungen auf bisher voneinander unabhängige tätigkeitsbereiche.
la sociedad de la información está transformando gradualmente la naturaleza de la actividad económica y social y tiene importantes repercusiones intersectoriales en ámbitos de actividad que hasta ahora habían sido independientes.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem würde die sektorenübergreifende zusammenarbeit für den fall schwerwiegender grenzüberschreitender gesundheitsbedrohungen verbessert, was wiederum zu einem besseren gesundheitsschutz beiträgt.
por otro lado, también mejoraría la cooperación intersectorial en caso de amenazas transfronterizas para la salud, lo que contribuiría a aumentar la protección de la salud pública.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auf nationaler ebene haben die mitgliedstaaten eine veränderung ihrer strukturen unternommen, so dass eine sektorenübergreifende sicht ihrer meerespolitik erleichtert wird.
a escala nacional, los estados miembros han abordado la modificación de sus estructuras a fin de facilitar una visión intersectorial de su política marítima.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2. für die effiziente verfolgung der ziele der lissabonner strategie für wachstum, arbeitsplätze und bürgerschaftspolitik ist eine sektorenübergreifende jugendpolitik von großer bedeutung.
2. las políticas intersectoriales en materia de juventud son de gran importancia para la aplicación eficaz de las políticas de crecimiento, empleo y ciudadanía de los objetivos de la estrategia de lisboa.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
* tale sektorenübergreifende regelungen und strukturen einzuführen, die bei anträgen auf anerkennung einer berufsqualifikation eine individuelle beurteilung des jeweiligen einzelfalls ermöglichen.
« además de seguir estimulando la movilidad estudiantil, el otro objetivo esencial del erasmus integrado en socrates es la promoción de la dimensión europea dentro de las universidades.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
finanziert werden:•austausch von know-how und erfahrungen durch die sektorenübergreifende abordnung von forschungspersonal zwischen den teilnehmern;
• el intercambio de conocimientos y experiencia entre e l sector privado y las universidades a través de intercambios del personal de investigaci ón de los participantes
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wie bereits angemerkt, erhöht der weltweite und sektorenübergreifende einfluß der ikt ständig den auf strukturwandel, auf eine sogenannte „kreative zerstörung" hinwirkenden druck.
el grupo de expertos de alto nivel considera que existe una urgente necesidad, en primer lugar, de coordinar las políticas diseñadas para obtener los beneficios potenciales en materia de empleo de la nueva sociedad de la in formación, a partir del gran número de propuestas políticas para restablecer el espíritu emprendedor a fin de apoyar a las nuevas pyme, y, en segundo lugar, de realizarrápidos progresos (por ejemplo, en la conferencia intergubernamental), como mínimo al igual que los progresos en relación con la unión económica y monetaria, en un marco mínimo común de la política so cial europea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die sowohl grenzüberschreitende als auch sektorenübergreifende mobilität, die anerkennung von in verschiedenen sektoren und ländern gewonnener erfahrung und angemessene arbeitsbedingungen sind schlüsselkomponenten der marie-curie-maßnahmen.
la movilidad, tanto transnacional como intersectorial, el reconocimiento de la experiencia adquirida en diferentes sectores y países, y el mantenimiento de unas condiciones de trabajo adecuadas constituyen elementos esenciales de las “acciones marie curie”.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: