검색어: kernkapitalausstattung (독일어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Slovak

정보

German

kernkapitalausstattung

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

슬로바키아어

정보

독일어

infolgedessen gab es in der kapitalausstattung von ing keinen raum für die ausschüttung von dividenden oder sonstige geschäfte, die die kernkapitalausstattung von ing weiter verringert hätten.

슬로바키아어

kapitálové postavenie spoločnosti ing preto nedávalo nijaký priestor na vyplácanie dividend ani na vykonávanie žiadnych iných činností, ktoré by ďalej oslabovali jej postavenie z hľadiska základného kapitálu.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(240) hingegen habe nach angaben deutschlands und der bank eine veräußerung der berliner bank bis ende 2005 negative effekte auf die mittelfristplanung des konzerns. in der summe ergäben sich einmaleffekte im zeitraum 2003 bis 2005 von [...]* eur, davon [...]* für den außerordentlichen aufwand für den verkauf, der rest für rückstellungen für personal, it, gebäude und zusätzlichen umstrukturierungsaufwand. mittel-bzw. langfristig verringere sich das geplante ergebnis vor steuern im jahre 2006 von [...]* eur (nach der überarbeiteten mittelfristplanung auf basis der drei oben genannten maßnahmen) um [...]* eur auf [...]* eur, davon rund die hälfte wegen des wegfalls des ergebnisbeitrags der berliner bank für den konzern, der rest aufgrund der verzögerung des mitarbeiterabbaus, des wegfalls der geplanten steigerung der provisionserlöse und remanenter (fix-)kosten (vor allem aufgrund von back-office skalennachteilen). diese rechnung beruhe allerdings auf der annahme, dass die berliner bank zur maximierung des bieterkreises als selbstständige bank veräußert werden würde, was höhere aufwendungen mit sich brächte. im einmaleffekt des außerordentlichen aufwands für den verkauf sei der erwartete verkaufserlös der berliner bank von [...]* bis [...]* eur bereits enthalten. dieser werde allerdings nach angaben der bank mehr als aufgezehrt von der erforderlichen kernkapitalausstattung der berliner bank von [...]*% der risikopositionen in höhe von [...]* eur, so dass sich ein negativer effekt von [...]* bis [...]* eur ergebe. ferner reduziere sich durch die ausgliederung der berliner bank der ergebnisanteil des retailgeschäfts am gesamtgeschäft der bgb von gut [...]*% auf rund [...]*% und der anteil des kapitalmarktgeschäfts erhöhe sich entsprechend von gut [...]*% auf etwa [...]*%. dadurch drohe bei gegebener kernkapitalquote eine verschlechterung des ratings, da kapitalmarktgeschäft als risikoreicher als retailgeschäft angesehen werde. dies habe einen negativen einfluss auf die refinanzierung, so dass eine veräußerung der berliner bank auch operative probleme während der umstrukturierungsphase aufwerfe. eine veräußerung der berliner bank reduziere die eigenkapitalrendite um ca. [...]*% von [...]*% für 2006 gemäß der mittelfristplanung vom 24. juni 2003 auf etwa [...]*%.

슬로바키아어

(240) naproti tomu by podľa údajov nemecka a banky mal predaj berliner bank do konca roku 2005 negatívny vplyv na strednodobý plán koncernu. celkove by v období 2003 až 2005 vznikli jednorazové efekty v hodnote [...] eur, z toho [...] na mimoriadne náklady spojené s predajom, zvyšok na rezervy pre personál, it, budovy a dodatočné náklady na reštrukturalizáciu. strednodobo až dlhodobo by sa znížil plánovaný výsledok pred zdanením v roku 2006 z [...] eur (podľa strednodobého plánu prepracovaného na základe troch vyššie uvedených opatrení) o [...] eur na [...] eur, z toho asi polovica kvôli výpadku výsledku berliner bank pre koncern, zvyšok na základe spomalenia znižovania stavu zamestnancov, straty plánovaného zvyšovania výnosov z provízií a remanentných (fixných) nákladov (hlavne z dôvodu škálového znevýhodnenia back-office). tento výpočet však spočíva na predpoklade, že by berliner bank kvôli maximalizácii okruhu záujemcov bola predaná ako samostatná banka, čo je spojené s vyššími nákladmi. v jednorazovom efekte mimoriadnych nákladov predaja je už zahrnutý očakávaný výťažok z predaja berliner bank vo výške [...] a [...] eur. tento je však už podľa údajov banky vlastne spotrebovaný potrebným vybavením berliner bank základným kapitálom v hodnote [...]% rizikových pozícií vo výške [...] eur, z čoho vyplýva negatívny efekt v hodnote [...] — [...] eur. vyčlenením berliner bank sa zredukuje podiel retailového obchodu na celkovom výsledku bgb z dobrých [...]% na asi [...]% a príslušne sa zvýši podiel obchodov na kapitálovom trhu z [...]% na asi [...]%. pri danom podiele základného kapitálu hrozí pritom zhoršenie ratingu, pretože obchody na kapitálovom trhu sú hodnotené vyšším faktorom rizika ako retailové obchody. to by malo negatívny vplyv na refinancovanie, takže s predajom berliner bank by boli spojené aj operatívne problémy počas fázy reštrukturalizácie. predaj berliner bank by zredukoval rentabilitu vlastného imania o cca. [...]% z [...]% v roku 2006 podľa strednodobého plánu z 24. júna 2003 na približne [...]%.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,772,870,814 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인