전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
von der statistischen erfassung sind ferner die bei den streitkräften befindlichen und die für diese bei den erdölgesellschaften bereitgehaltenen bestände auszunehmen.
iz statističnega povzetka se morajo nadalje izključiti zaloge, ki se nahajajo pri oboroženih silah, in zaloge, ki jih zanje hranijo naftne družbe.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kann eine solche erklärung nichtherangezogen werden, wäre ins auge zu fassen, ob eine absprache zwischen den tankstellen oder den erdölgesellschaften für die preiserhöhung verantwortlich zumachen ist.
kadar temu ni tako, je možno, da je podražitev posledica dogovora medlastniki bencinskih črpalk ali naftnimi družbami.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"demnach dürfen in die statistischen zusammenfassungen insbesondere nicht einbezogen werden: noch nicht gefördertes einheimisches erdöl, die als bunkervorräte für die seeschiffahrt bestimmten bestände, die bestände im direkten transit mit ausnahme der unter absatz 2 fallenden vorräte sowie die bestände, die sich in Ölleitungen, straßentankwagen, kesselwagen, vorratsbehältern der abgabestationen und bei kleinverbrauchern befinden. von der statistischen erfassung sind ferner die bei den streitkräften befindlichen und die für diese bei den erdölgesellschaften bereitgehaltenen bestände auszunehmen."
"posledično to pomeni, da morajo biti iz statističnega povzetka izključeni zlasti: domača surova nafta, ki še ni pridobljena na naftnih poljih; zaloge, namenjene oskrbi morskih plovil; pošiljke v neposrednem tranzitu razen zalog iz odstavka 2; količine, ki so v naftovodih, cestnih in železniških cisternah, v rezervoarjih bencinskih servisov in pri manjših potrošnikih. iz statističnega povzetka se morajo nadalje izključiti zaloge, ki so pri oboroženih silah, in zaloge, ki jih zanje hranijo naftne družbe."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다