전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
herausgeber:
izdaja
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
herausgeber
založnik
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
für herausgeber:
opomba za urednike
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
adresse zum herausgeber
naslov ip vrstnika
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
hinweis für den herausgeber:
opombe urednikom:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
anmerkungen für die herausgeber
opomba za urednike
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
den herausgeber zu verständigen;
obvesti organ izvora;
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
verantwortlicher herausgeber: generalsekretariat des rates.
za objavo te knjižice je odgovoren generalni sekretariat sveta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eine kennzeichnung, die den herausgeber identifiziert;
označba, ki določa organ izvora;
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
herausgeber: amt für amtliche veröffentlichungen der europäischen gemeinschaftennull
uradni zaloŽnik: urad za uradne publikacije evropskih skupnostinull
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
verantwortlicher herausgeber: ierry daman, ek, gd regionalpolitik.
odgovorni urednik: ierry daman, evropska komisija, generalni direktorat za regionalno politiko.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
herausgeber: raphaël goulet, europäische kommission, gd regionalpolitik
urednik: raphaël goulet, evropska komisija, gd za regionalno politiko.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
herausgeber: eugène leguen de lacroix, europäische kommiss ion,
urednik: eugène leguen de lacroix, evropska komisija, generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja ta publikacija ne izraža nujno uradnih stališč komisije.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
herausgeber: eugène leguen de lacroix, europäische kommiss ion, generaldirektion
urednik: eugène leguen de lacroix, evropska komisija, generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja ta publikacija ne izraža nujno uradnih stališč komisije.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies sind die informationen, die über den herausgeber des zertifikats bekannt sind.
to so znani podatki o izdajatelju potrdila.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
breda kutin, herausgeber des slowenischen verbrauchermagazine „vip“, erläuterte: „
urednica slovenske potrošniške revije vip breda kutin je razložila: „
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
sabam ist eine belgische verwertungsgesellschaft, die autoren, komponisten und herausgeber musikalischer werke vertritt.
sabam je družba za upravljanje, ki zastopa avtorje,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
das gleiche gilt für herausgeber und produzenten, die investitionen für die produktion und verbreitung kreativer werke bereitstellen.
to velja tudi za založnike in producente, ki dajejo na voljo sredstva za proizvodnjo in razširjanje stvaritev.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
verantwortlicher herausgeber: thierry daman, ek, gd regionalpolitik, referat 01, fax (32-2) 296 60 03.
odgovorni urednik: thierry daman, evropska komisija, generalni direktorat za regionalno politiko, enota 01, faks (32-2) 296 60 03.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
herausgeber: john lougheed, europäische kommission, gd landwirtschaft und ländliche entwicklung, referat g.3, rue de la loi 130, 1040 brüssel, belgien
po zakonu odgovorna oseba: john lougheed, evropska komisija, generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja, enota g.3, 130 rue de la loi, b-1040 bruselj
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: