전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
würden sie doch dafür eine klare bestätigung vorlegen ! und keiner begeht noch mehr unrecht als derjenige , der im namen allahs lügen erfindet !
« እነዚህ ሕዝቦቻችን ከእርሱ ሌላ አማልክትን ያዙ ፤ ( እውነተኞች ከኾኑ ) በእነርሱ ላይ ግልጽ ማስረጃን ለምን አያመጡም በአላህም ላይ ውሸትን ከሚቀጣጥፍ ይበልጥ በዳይ ማነው » ( አሉ ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
und wenn sie diejenigen treffen , die glauben , sagen sie : " wir glauben . " wenn sie aber untereinander allein sind , sagen sie : " wollt ihr ihnen erzählen , was allah euch ( juden ) enthüllt hat , damit sie es vor eurem herrn als beweis vorlegen ?
እነዚያንም ያመኑትን ባገኙ ጊዜ « አምነናል » ይላሉ ፡ ፡ ከፊላቸውም ወደ ከፊሉ ባገለለ « ጊዜ አላህ በናንተ ላይ በገለጸላቸሁ ነገር እጌታችሁ ዘንድ በርሱ እንዲከራከሩዋችሁ ትነግሩዋቸዋላችሁን ? አታውቁምን ? » ይላሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다