인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zur eröffnung und verwaltung von gemeinschaftszollkontingenten für die einfuhr von gerste
millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava odra ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
zur eröffnung und verwaltung von gemeinschaftszollkontingenten für weine mit ursprung in der republik montenegro
millega avatakse montenegro vabariigist pärit veinide ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
zur eröffnung von gemeinschaftszollkontingenten für schafe und ziegen sowie schaf- und ziegenfleisch für 2010
millega avatakse ühenduse 2010. aasta tariifikvoodid lammaste, kitsede, lamba- ja kitseliha suhtes
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
zur eröffnung und verwaltung von gemeinschaftszollkontingenten für bestimmten fisch und bestimmte fischereierzeugnisse mit ursprung in der republik kroatien
millega avatakse teatavate horvaatia vabariigist pärit kalade ja kalandustoodete ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
zur eröffnung und verwaltung von gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte weine mit ursprung in der republik kroatien, der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien und der republik slowenien
millega avatakse teatavate horvaatia vabariigist, endisest jugoslaavia makedoonia vabariigist ja sloveenia vabariigist pärit veinide ühenduse tariifikvoodid ja nähakse ette nende haldamine
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
der rat verabschiedete eine verordnung zur übergangsweisen eröffnung von autonomen gemeinschaftszollkontingenten für die einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher erzeugnisse mit ursprung in der schweiz (dok.
nõukogu võttis vastu määruse, millega avatakse ühepoolsed ajutised ühenduse tariifikvoodid teatavate Šveitsist pärit põllumajandustoodete importimiseks (11816/07).
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
"zur eröffnung und verwaltung von gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte weine mit ursprung in der republik kroatien und in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien"
"millega avatakse teatavate horvaatia vabariigist ja endisest jugoslaavia makedoonia vabariigist pärinevad veinide ühenduse tariifikvoodid ja nähakse ette nende haldamine".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 32/2000 des rates zur verlängerung von gemeinschaftszollkontingenten für jute- und kokoserzeugnisse
millega muudetakse nõukogu määrust (eÜ) nr 32/2000, et pikendada ühenduse tariifikvootide kohaldamisaega džuudist ja kookoskiust toodete suhtes
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2185/2005 zur eröffnung von gemeinschaftszollkontingenten für schafe und ziegen sowie schaf- und ziegenfleisch für 2006
millega muudetakse määrust (eÜ) nr 2185/2005, millega avatakse ühenduse 2006. aasta tariifikvoodid lammaste, kitsede, lambaliha ja kitseliha suhtes
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2505/96 zur eröffnung und verwaltung autonomer gemeinschaftszollkontingente für bestimmte landwirtschaftliche erzeugnisse und gewerbliche waren
millega muudetakse määrust (eÜ) nr 2505/96, millega avatakse teatavaid põllumajandus- ja tööstustooteid hõlmavad ühenduse tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질: