전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verjährungsfrist
aegumistähtaeg
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
die verjährungsfrist beginnt
aegumistähtaega arvutatakse järgmiselt:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dauer des ausschlusses und verjährungsfrist
menetlusest kõrvalejätmise kestus ja aegumistähtaeg
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die kurze verjährungsfrist beträgt zwei jahre.
lühike aegumistähtaeg on kaks aastat.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
recht die allgemeine verjährungsfrist für schadensersatzansprüche länger ist.
nii hankija kui tema lepingupartner vajavad sõlmitud lepingu kehtivuse suhtes selgelt õiguskaitset, millele saab tugineda.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
an dem auf die unterbrechung folgenden tag beginnt eine neue verjährungsfrist.
uus aegumistähtaeg hakkab kulgema katkestamisele järgneval päeval.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
nach jeder eine unterbrechung bewirkenden handlung beginnt die verjährungsfrist von neuem.
aegumistähtaega hakatakse arvestama pärast iga katkestust uuesti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(28) die ermittlungen der kommission sollten an eine verjährungsfrist gebunden sein.
(28) komisjoni uuringutele tuleks kehtestada aegumistähtaeg.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
der beginn der verjährungsfrist und die bedingungen für ihre unterbrechung werden in den durchführungsbestimmungen festgelegt.
aegumistähtaja arvutamise kuupäev ja selle arvestusperioodi katkestamise tingimused sätestatakse rakenduseeskirjades.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
[37] bei den rettungs- und umstrukturierungsbeihilfen beträgt die verjährungsfrist 10 jahre.
[37] on ilmne, et nii päästmisabi kui ka ümberkorraldusabi korral on ettenähtud periood 10 aastat.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(c) die verjährungsfrist für die klage wird für die dauer des verfahrens ausgesetzt;
(c) nõude aegumistähtaeg on menetluse ajaks peatatud;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(2) die verjährungsfrist beginnt mit dem tag, an dem die zuwiderhandlung begangen worden ist.
2. aegumistähtaeg hakkab kulgema rikkumise toimepaneku päevast.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
für forderungen der unionseinrichtung gegenüber dritten sowie für forderungen dritter gegenüber der unionseinrichtung gilt eine verjährungsfrist von fünf jahren.
liidu asutuse kolmandatele isikutele esitatavate nõuete ja liidu asutusele kolmandate isikute esitatavate nõuete suhtes kohaldatakse viieaastast aegumistähtaega.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
(c) die verjährungsfrist des geltend gemachten anspruchs wird für die dauer des verfahrens unterbrochen;
(c) menetluse ajaks peatatakse nõude kohta esitatava ettekirjutuse tegemise aegumine;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
verfahrensrecht das athener Übereinkommen von 2002 enthält bestimmungen zum zivilrechtlichen verfahren, z. b. eine verjährungsfrist von zwei jahren.
protsessiõigus 2002. aasta ateena konventsioonis on sätestatud tsiviilkohtumenetluse normid, nagu näiteks kahe aasta pikkune ajaline piir hagidele.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bei der durchführung der kontrollen sollten die mitgliedstaaten die dreijährige verjährungsfrist berücksichtigen. während ihrer kontrollen prüft die kommission diese kontrollen.
sedatehes peavad nad riskianalüüsi alusel kavandama piisavalt asemel kontrolle ning teostamaneidpiisavasagedusega,et tagadatraditsioonilisteomavahendite nõuetekohanelaekumine.kontrollide rakendamisel peavadliikmesriigid võtma arvessekolmeaastastaegumistähtaega.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alternativ könnte die verjährungsfrist beginnen, nachdem ein letztinstanzliches gericht in der sache der zuwiderhandlung entschieden hat. _bar_
alternatiivina võiks aegumistähtaeg hakata kehtima pärast seda, kui viimase instantsi kohus on rikkumise kohta otsuse langetanud. _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
schadensersatzklage — verjährungsfrist — beginn(art. 235 eg und 288 abs. 2 eg; verfahrensordnung des gerichtshofs, art. 46)
kahju hüvitamise hagi – aegumistähtaeg – tähtaja algus(eÜ artikkel 235 ja eÜ artikli 288 teine lõik; euroopa kohtu põhikiri, artikkel 46)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nach artikel 15 der verordnung (eg) nr. 659/1999 "unterbricht jede maßnahme der kommission bezüglich der rechtswidrigen beihilfe die verjährungsfrist".
vastavalt eu määruse nr 659/1999 artiklile 15 "katkeb aegumine komisjoni võetud igasuguse ebaseadusliku abiga seonduva meetmega".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anders als in vielen mitgliedstaaten gelten für finanzielle forderungen gegenüber der gemeinschaft keine verjährungsfristen.
erinevalt paljudest liikmesriikidest ei kohaldata ühenduse puhul aegumistähtaegu, mille korral finantsnõuded teatud aja möödudes aeguvad.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질: