전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bei uns bedeutet lässig und smart angezogen zu sein, klug angezogen zu sein, um keine kalten füße zu bekommen.
for us, smart casual means being smart in terms of not getting your feet cold.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
der mutige wissenschaftler ted und sein klug roboter p.e.t. sind mit ihrer zeitmaschine in die vorgeschichte gereist.
a brave scientist ted and his robot p.e.t. invent a time machine and head over to the prehistoric age.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
dies ist ein erfolg, den sich herr rocard durch sein kluges vorgehen persönlich zuschreiben kann.
this is therefore an impressive personal achievement on the part of mr rocard.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
deutschland müsse als starker eu-mitgliedsstaat bereit sein, „klug eingesetzt“ anderen mitgliedsstaaten beim sozialen ausgleich beizustehen.
germany needs to be prepared as a strong eu member state to support other member states "wisely" with social balance.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
er hat einen ausgezeichneten bericht vorgelegt, und sein kluger rat wird unseren beziehungen zur ukraine zugute kommen.
he has written an excellent report and our relationship with the ukraine will benefit from his wise advice.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
jedoch anders als regelmäßige investitionen bekommen möglicherweise sie nichts zurück. andererseits helfen sein klug und die ausübung der rechten menge der vorsicht ihnen, ein sieger zu sein, wenn sie online bingo spielen.
however, unlike regular investments you may not get anything back. on the other hand being wise and exercising the right amount of caution will help you be a winner when playing bingo online.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
in der steuerpolitik sollte man auch bemüht sein, kluge konsolidierungsstrategien in jenen ländern zu verabschieden, die mit zunehmenden steuerlichen ungleichgewichten zu kämpfen haben.
fiscal policies should also strive to establish a well-designed consolidation strategy in those countries struggling with increasing fiscal imbalances.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
– herr präsident! zunächst möchte ich dem kommissar für seine klugen und wohl überlegten bemerkungen zum auftakt der aussprache sowie dafür danken, dass er die betonung auf die menschen legt, denn sie stehen im mittelpunkt der von uns debattierten problematik.
mr president, may i start by thanking the commissioner for his wise and thoughtful comments in introducing this debate and, in particular, for putting the main emphasis on people, because that is central to the subject we are discussing.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.