전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die spalten für atrazin, azinphosethyl, cyfluthrin, ethephon, methamidophos, methomyl, paraquat and triazophos erhalten folgende fassung:
the columns for atrazine, azinphos-ethyl, cyfluthrin, ethephon, methamidophos, methomyl, paraquat and triazophos are replaced by the following:
insbesondere rückstände von: carbendazim, cyfluthrin, cyprodinil, diazinon, dimethoat, ethion, fenitrothion, fenpropathrin, fludioxonil, hexaflumuron, lambda-cyhalothrin, methiocarb, methomyl, omethoat, oxamyl, phenthoat, thiophanat-methyl.
in particular residues of: carbendazim, cyfluthrin cyprodinil, diazinon, dimethoate, ethion, fenitrothion, fenpropathrin, fludioxonil, hexaflumuron, lambda-cyhalothrin, methiocarb, methomyl, omethoate, oxamyl, phenthoate, thiophanate-methyl.