전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
der mindestalkoholgehalt von hefebrand beträgt 38% vol.
the minimum alcoholic strength by volume of hefebrand shall be 38%.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
hefebrand ist eine aus weintrub oder fruchttrub gewonnene spirituose.
hefebrand is a spirit drink produced from lees of wine or of fermented fruit.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
hefebrand darf keinen zugesetzten ethylalkohol landwirtschaftlichen ursprungs enthalten.
hefebrand shall not contain added ethyl alcohol of agricultural origin.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
der mindestalkoholgehalt von hefebrand oder brand aus trub beträgt 38 % vol.
the minimum alcoholic strength by volume of hefebrand or lees spirit shall be 38 %.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die bezeichnung hefebrand kann durch die bezeichnung des verwendeten ausgangsstoffs erweitert werden.
the name under which hefebrand is sold may be supplemented by the name of the basic material used.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
zuckerkulör darf hefebrand oder brand aus trub nur zur anpassung der farbe zugesetzt werden.
hefebrand or lees spirit may only contain added caramel as a means to adapt colour.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
die verkehrsbezeichnung hefebrand oder brand aus trub wird durch die bezeichnung des verwendeten ausgangsstoffs ergänzt.
the sales denomination hefebrand or lees spirit shall be supplemented by the name of the raw materials used.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
bei der herstellung von hefebrand dürfen nur natürliche aromastoffe oder aromaextrakte gemäß artikel 1 absatz 2 buchstabe b ziffer i und artikel 1 absatz 2 buchstabe c der richtlinie 88/388/ewg verwendet werden.
only natural flavouring substances and preparations as defined in article 1(2)(b)(i) and article 1(2)(c) of directive 88/388/eec may be used in the preparation of hefebrand.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: