인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mein aufrichtiges beileid!
my condolences!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich sende dir mein dem foto ab.
on it i finish the letter.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ich möchte ihnen mein aufrichtiges beileid aussprechen.
please accept my sincerest condolences.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
unser aufrichtiges beileid!
our condolences!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ich sende dir meinen ewigen dank.
i send you eternal thanks.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
richten sie ihm mein aufrichtiges beileid aus zum tode seines vaters!
extend condolences to him on his father's death.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
das ist mein aufrichtiges gefühl.
that is my most sincere feeling.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
unser aller aufrichtiges beileid an seine angehörigen!
all our sincere condolences to his next-of-kin! .
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
er spricht den familien der opfer sein aufrichtiges beileid aus.
it extends its sincere condolences to the families of the victims.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
im namen der fraktion der liberalen möchte ich vor allem den hinterbliebenen der opfer mein aufrichtiges beileid aussprechen.
on behalf of the liberal group, i would like first of all to offer my sincere condolences to the victims ' families.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
herr präsident, auch ich möchte den eltern der belgischen kinder mein aufrichtiges beileid aussprechen, die ihre augenblickliche dramatische lage mit würde bestehen.
mr president, i too would like to express my sincerest sympathy for the parents of the young belgian victims and their exemplary dignity in the face of the tragedy they are currently experiencing.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:
im namen des europäischen parlaments übermittle ich der familie von zoran dzindzic sowie seinen freunden und dem ganzen serbischen volk mein aufrichtiges beileid.'
on behalf of the european parliament, i would send my sincere condolences to mr zoran dzindzic 's family and friends, and to the serbian people '.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
den angehörigen der opfer spreche ich mein aufrichtiges beileid aus“, sagte die s&d abgeordnete véronique de keyser, vizevorsitzende der fraktion.
i offer the families of the victims my most sincere condolences," said socialist mep véronique de keyser, vice-chair of the s&d group.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ich möchte den betroffenen familien während dieser schwierigen zeit mein aufrichtiges beileid aussprechen, und ich hoffe, dass sich diese art von tragödie nie wieder ereignen wird.
i would like to convey my every sympathy to the affected families during this difficult time and i hope that this kind of tragedy will never happen again.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
(pl) herr präsident! zunächst möchte ich den angehörigen aller opfer der naturkatastrophen in griechenland und in anderen ländern mein aufrichtiges beileid aussprechen.
(pl) mr president, i should like to begin by expressing my sincere condolences to the relatives of all the victims of the natural disasters in greece and in other countries.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
ich möchte der afrikanischen union und den soldaten der friedensmission mein aufrichtiges beileid aussprechen und ihnen sagen, dass europa im kampf um den frieden mehr denn je an ihrer seite steht.
i should like to express my most sincere condolences to the african union and to all the soldiers of the mission, and i should like to say to them that europe supports them more than ever in the quest for peace.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
mein aufrichtiger dank!
my sincere thanks!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
dies ist mein aufrichtiger wunsch.
this is my sincere hope.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
mein aufrichtiger glückwunsch an beide!
i heartily congratulate both of them!
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
ich möchte dafür meinen aufrichtigen dank aussprechen.
i shall be honest and admit that this was not what i expected.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질: