인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die behandlung von ausführenden herstellern in nichtmarktwirtschaftsländern, die wto-mitglieder sind, ist in artikel 2 absatz 7 buchstabe b festgelegt.
the treatment of exporting producers in non-market economy countries which are wto members is set out in article 2(7)(b).
마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 2
품질:
viertens ist die kommission gegenwärtig nicht in der lage, die angaben der ausführer in china an ort und stelle nachzuprüfen, vor allem weil in nichtmarktwirtschaftsländern der tatsächliche sachverhalt nicht sicher festgestellt werden kann.
fourthly, the commission is, at present, not in a position to verify the declarations of exporters on-the-spot in china due, in the main part, to difficulties inherent to non-market economy countries in establishing facts beyond reasonable doubt.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
obgleich bestimmten ausführern in nichtmarktwirtschaftsländern eine individuelle behandlung zugestanden werden kann, insbesondere wenn sie nachgewiesen haben, daß sie ihre preispolitik und ihre ausfuhrpreise unabhängig vom staat bestimmten können, wurde die auffassung vertreten, daß in dieser frage äußerste vorsicht geboten ist.
although individual treatment may be given to certain exporters in non-market economy countries, in particular where they have demonstrated their independence from the state in the conduct of their export policy and in the fixing of their export prices, it was considered that the utmost prudence was required in this matter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
er machte geltend, dass die anwendung dieser methode die feststellungen verzerrt hatte, weil die unterschiede zwischen den internen transportkosten in marktwirtschafts- und denjenigen in nichtmarktwirtschaftsländern auf diese weise nicht angemessen berücksichtigt würden, und dass ein vergleich auf der stufe ab werk eine wesentlich höhere dumpingspanne ergeben hätte.
it argued that the use of this method had distorted the findings because it did not adequately take into account the differences in internal transport costs in market and non-market economy countries, and that if the comparison had been made on an ex-works basis, the dumping margin would have been significantly greater.