검색어: zielsprachliche (독일어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

English

정보

German

zielsprachliche

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

- einsprachige ausgangs- und zielsprachliche textdateien.

영어

- source and target monolingual text files.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es zeigte sich, dass die annäherung an die zielsprachliche form der personreferenz hereichsspezifisch erfolgte.

영어

es zeigte sich, dass die annäherung an die zielsprachliche form der personreferenz hereichsspezifisch erfolgte.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die quellsprachlichen satzstrukturen werden dann entsprechende zielsprachliche satzstrukturen berechnet und für diese dann zielsprachliche sätze erzeugt.

영어

for the source sentence, structures corresponding target language structures are computed and for those corresponding sentences are generated.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mithilfe technischer konsistenzprüfungen finden sie fehlende Übersetzungen, überwachen die korrekte verwendung von tabulatoren und leerzeichen und erkennen, ob falsche zeichen für die zielsprachliche codeseite verwendet wurden.

영어

technical consistency checks find missing translations, monitor the correct usage of tab and space characters and indicate whether incorrect characters have been used in the target code.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sdl autosuggest verwendet eine zuvor erstellte wörterbuchdatenbank, um während der texteingabe intelligente zielsprachliche vorschläge zu machen. so können sie auch beim schnellen anfertigen von Übersetzungen ein hohes maß an qualität beibehalten.

영어

automatically completed words and phrases. sdl autosuggest uses a previously created dictionary database to provide smart suggestions as your translators type in the target language. this means being able to speed through translations and maintain high levels of quality.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das arbeiten mit einer vielfalt an betriebssystemen und der einsatz von den allerneuesten mehrsprachigen grafiken und publishing-softwares ermöglicht uns das angebot der erstellung von vorlagen und dokumentdesigns, sowie formatierung und gestaltung von ortsbezogenen materialien, die dem original entsprechen und zielsprachliche normen erfüllen.

영어

working with a variety of operating systems and employing state-of-the-art multilingual graphics and publishing software enables us to offer the creation of templates and document designs, as well as the formatting and layout of localized materials that match the original and comply with target-language standards.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus diesem grund setzt die juristische Übersetzung eine hohe fachliche kompetenz des betreffenden Übersetzers voraus, der daneben auch in der lage sein muss, die leserfreundlichkeit des zielsprachlichen textes zu gewährleisten.

영어

this difference in legal frameworks means that the literal translation of the words on the page is not all that is needed; translators have to ensure that the concepts really “mean” the same in the two contexts concerned on a case by case basis. legal translations therefore have to be commissioned from professionals who have the necessary knowledge and are able to deliver a text of real use to its intended recipient.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,944,584 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인