전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hintertüren beim zugriff, fehlgeleitete netzwerke und nicht autorisierte benutzer, und anzeichen für einen angriff erkennen, z.
-riduce la vostra esposizione eliminando problemi potenziali quali accessi bypassati, instradamenti abusivi di rete e utenti non autorizzati in determinati segmenti di rete e prevedendo possibili attacchi, tramite ad esempio le scansioni e i login errati
wir haben die destruktivität dieser regel kürzlich erfahren, als großbritannien durch eine äußerst fehlgeleitete politische entscheidung die meisten entscheidungen einige monate lang blockierte.
abbiamo potuto constatare il potere distruttivo di tale regola recentemente quando la gran bretagna, con una perversa decisione politica, ha tenuto in sospeso la maggior parte delle decisioni per parecchi mesi.
die banken sollen bestimmte abwicklungsfristen einhalten, keine doppelten gebühren verlangen, fehlgeleitete Überweisungen erstatten und klare auskunft über die kosten und fristen einer Überweisung erteilen.
9/94), il 19 ottobre scorso la commissione europea ha proposto una «legge» per obbligare le banche a rendere più facili i pagamenti transfrontalieri: le banche dovrebbero rispettare i tempi per l'esecuzione delle operazioni, non addebitare le spese sia all'esecutore che al beneficiario, rimborsare i pagamenti non giunti a destinazione e indicare chiaramente i costi e i tempi delle operazioni.
das ergebnis ist eine massive, fehlgeleitete verwendung öffentlicher mit tel, denn maßnahmen, die seit dem augenblick ihres entwurfs zum scheitern verurteilt waren, haben sich als unwirksam erwiesen.
l'ingiustizia contenuta nelle idee iniziali della commissione sulla riforma della pac non deve trovare posto qui, né nell'europa commerciale del 1993.
2.1.4 die arbeitslosigkeit, die unter jugendlichen am höchsten ist, führt in vielen fällen zu frustration und hoffnungslosigkeit, die ebenfalls ein nährboden für fehlgeleitete verhaltensweisen sind4.
2.1.4 la mancanza di lavoro, che fa registrare i tassi di disoccupazione più alti proprio tra i giovani e dà origine in molti casi a situazioni di frustrazione e disperazione che alimenteranno anche comportamenti devianti4.
das fazit wäre: eine fehlgeleitete verkehrswegepolitik wirkt als wachstumsbremse. auch das muß man den leuten sagen, die meinen, daß verkehrspolitik keine priorität in der gemein schaftlichen wirtschaftspolitik zu haben brauche.
vista così, questa relazione sulla politica comune dei trasporti va valutata diversamente anche dalle relazioni di base che l'hanno preceduta, le relazioni degli onorevoli kapteyn, müller-hermann, mursch e seefeld.
er ist es, der das zahlungssystem vorgibt, vorkehrungen trifft, um fehlgeleitete oder falsch zugewiesene geldbeträge zurückzurufen, und in den meisten fällen darüber entscheidet, welche zwischengeschalteten stellen an der ausführung eines zahlungsvorgangs beteiligt werden.
È il prestatore che gestisce il sistema di pagamento, adotta le disposizioni per richiamare i fondi erroneamente attribuiti o distribuiti e decide nella maggior parte dei casi in merito agli intermediari che partecipano all'esecuzione di un'operazione di pagamento.